成语:《掉头鼠窜》
拼音:dǎo tóu shǔ cuàn
繁体:掉頭鼠竄
掉头鼠窜的意思:比喻遇到困难或危险时,急忙逃跑。
用法:作谓语、宾语;用于形容急忙逃避的情形。

近义词:溃不成军、落荒而逃、仓皇逃命、抱头鼠窜
反义词:坚守不渝、勇往直前、视死如归、奋不顾身
成语接龙:竄天狗、狗急跳墙、墙头草、草木皆兵、兵临城下、下笔成章、章台柳、柳暗花明、明日黄花、花好月圆……
出处:出自民间传说。
造句:1.一听到警报,他们就掉头鼠窜。
2.敌人一见我们到来,便掉头鼠窜逃跑。
3.公司一出现问题,那些投资者就掉头鼠窜。
4.面对困难,他选择掉头鼠窜,放弃了抗争。
5.这群小偷在警察到达之前掉头鼠窜。
6.他在竞赛中掉头鼠窜,让所有人都感到惊讶。
7.见风使舵的人,在关键时刻总是掉头鼠窜。
8.他掉头鼠窜地逃出了房间,以避开那尴尬的场面。
9.敌军掉头鼠窜,我们迅速追击。
10.掉头鼠窜并不是解决问题的办法。
掉头鼠窜的成语故事: 在古代,有一个小村庄,村里的人们生活安宁,相互和睦。然而有一天,一个邪恶的强盗团伙闯入了村子,开始掠夺财物,威胁村民。村民们吓得四处逃散,无处躲藏。正当强盗准备进一步伤害村民时,村里的智者提出了一个计划。他建议村民们在强盗入侵时假装四散逃跑,然后在外围设下陷阱。果不其然,强盗见村民掉头鼠窜,便贸然追赶。结果,强盗们一个个落入陷阱。村民们趁机团结起来,将强盗们赶出了村子。从此,这个故事在村里流传,成为了“掉头鼠窜”的由来。

英文:Turn Tail and Flee
法语:Tourner la queue et fuir
西班牙语:Girar la cola y huir
俄语:Повернуть хвост и убежать
德语:Schwanz drehen und fliehen
日语:尾を回して逃げる
葡萄牙语:Virar a cauda e fugir
拼音:dǎo tóu shǔ cuàn
繁体:掉頭鼠竄
掉头鼠窜的意思:比喻遇到困难或危险时,急忙逃跑。
用法:作谓语、宾语;用于形容急忙逃避的情形。

近义词:溃不成军、落荒而逃、仓皇逃命、抱头鼠窜
反义词:坚守不渝、勇往直前、视死如归、奋不顾身
成语接龙:竄天狗、狗急跳墙、墙头草、草木皆兵、兵临城下、下笔成章、章台柳、柳暗花明、明日黄花、花好月圆……
出处:出自民间传说。
造句:1.一听到警报,他们就掉头鼠窜。
2.敌人一见我们到来,便掉头鼠窜逃跑。
3.公司一出现问题,那些投资者就掉头鼠窜。
4.面对困难,他选择掉头鼠窜,放弃了抗争。
5.这群小偷在警察到达之前掉头鼠窜。
6.他在竞赛中掉头鼠窜,让所有人都感到惊讶。
7.见风使舵的人,在关键时刻总是掉头鼠窜。
8.他掉头鼠窜地逃出了房间,以避开那尴尬的场面。
9.敌军掉头鼠窜,我们迅速追击。
10.掉头鼠窜并不是解决问题的办法。
掉头鼠窜的成语故事: 在古代,有一个小村庄,村里的人们生活安宁,相互和睦。然而有一天,一个邪恶的强盗团伙闯入了村子,开始掠夺财物,威胁村民。村民们吓得四处逃散,无处躲藏。正当强盗准备进一步伤害村民时,村里的智者提出了一个计划。他建议村民们在强盗入侵时假装四散逃跑,然后在外围设下陷阱。果不其然,强盗见村民掉头鼠窜,便贸然追赶。结果,强盗们一个个落入陷阱。村民们趁机团结起来,将强盗们赶出了村子。从此,这个故事在村里流传,成为了“掉头鼠窜”的由来。

英文:Turn Tail and Flee
法语:Tourner la queue et fuir
西班牙语:Girar la cola y huir
俄语:Повернуть хвост и убежать
德语:Schwanz drehen und fliehen
日语:尾を回して逃げる
葡萄牙语:Virar a cauda e fugir
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论