成语:《安常守分》
拼音:ān cháng shǒu fèn
繁体:安常守分
安常守分的意思: 习惯于平稳的生活,安守本分。
用法:作谓语、定语;指为人守己。

近义词:安份守己、循规蹈矩、安贫乐道、安常处顺、安分守己、安守故常、墨守成规、规行矩步、安土重迁、安常习故
反义词:惹是生非、违法乱纪、胡作非为、为非作歹、横行霸道、离经叛道、不安本分、无法无天、作奸犯科、肆意妄为
成语接龙: 分道扬镳、镳尘马迹、迹近玩世、世风日下、下不为例、例直禁简、简傲绝俗、俗不可耐、耐人寻味、味同嚼蜡、蜡屐登山、山崩地裂、裂石穿云、云消雾散、散兵游勇、勇而无谋、谋财害命、命若悬丝、丝恩发怨、怨天尤人
出处: 宋·朱熹《答梁文叔书》:“此贤者安常守分,自是无过不及之差耳。”
造句:1. 爷爷一生安常守分,从不惹是生非。
2. 他是个安常守分的老实人,不会做出格的事。
3. 我们要做安常守分的公民,遵守国家的法律法规。
4. 在那个动荡的年代,很多人都想有所作为,但他却选择安常守分地过着自己的小日子。
5. 老王安常守分地在工厂干了一辈子,没出过什么差错。
6. 她安常守分地做好自己的本职工作,从不争名夺利。
7. 安常守分的生活虽然平淡,但也能让人感到踏实。
8. 这个小村庄里的人们都安常守分,邻里关系十分和睦。
安常守分的成语故事:
在一个名叫清平镇的地方,住着一位名叫张守仁的老人。张守仁一生安常守分,为人和善,深受镇里人的尊敬。
张守仁出生在一个普通的农户家庭,从小就跟着父母下地劳作。他深知生活的艰辛,也明白只有通过勤劳的双手才能过上安稳的日子。在他很小的时候,父母就教导他要遵守规矩,不要贪图不属于自己的东西。张守仁把这些话深深地记在了心里,从此便养成了安常守分的性格。
长大后,张守仁娶了邻村的一位女子为妻,两人相敬如宾,一起经营着这个小小的家。他们靠着几亩薄田为生,虽然日子过得并不富裕,但也还算安稳。张守仁每天天不亮就起床去田里干活,直到天黑才回家。他对待每一株庄稼都像对待自己的孩子一样细心,精心地耕种、施肥、浇水。妻子则在家里操持家务,洗衣做饭、喂养家畜,把家里收拾得井井有条。
有一年,清平镇遭遇了一场罕见的旱灾。庄稼颗粒无收,很多人家都陷入了困境。一些人开始动起了歪脑筋,想着去偷去抢。但张守仁却不为所动,他依然坚持安常守分。他和妻子一起想办法,节约粮食,寻找一些可以充饥的野菜。他还劝说那些想要走歪路的人,告诉他们要遵守道德和法律,不要因为一时的困难而做出让自己后悔的事情。在他的劝说下,很多人放弃了错误的想法,和他一起努力度过难关。
后来,清平镇来了一位新的县官。这位县官是个贪官,他到处搜刮民脂民膏,搞得镇里的百姓怨声载道。有一天,县官听说张守仁是个老实本分的人,家里虽然不富裕,但也还有一些积蓄。于是,他便派手下的人去张守仁家里索要钱财。张守仁坚决拒绝了他们的要求,他说自己的每一分钱都是通过辛勤劳动换来的,不会无缘无故地送给别人。县官的手下威胁他说,如果不交出钱财,就会给他安上一个莫须有的罪名。但张守仁毫不畏惧,他说自己一生安常守分,问心无愧,不怕他们的威胁。
县官得知张守仁不肯屈服后,非常生气,他决定亲自去张守仁家里找他麻烦。当县官来到张守仁家里时,看到的是一个简陋但整洁的小院。张守仁热情地接待了他,虽然心里对县官的所作所为很不满,但依然表现得很有礼貌。县官问他为什么不肯交出钱财,张守仁义正言辞地说:“大人,我安常守分,靠自己的劳动生活。如今镇里遭遇旱灾,百姓们都生活艰难,您作为父母官,应该想着如何帮助大家度过难关,而不是搜刮百姓的钱财。我没有多余的钱可以给您,如果您一定要为难我,我也只能听天由命了。”县官听了张守仁的话,感到十分羞愧。他反思自己的行为,意识到自己的错误。从那以后,县官开始改变自己,不再搜刮民脂民膏,而是积极地帮助百姓们恢复生产,重建家园。
张守仁安常守分的故事在清平镇流传开来,成为了人们口中的美谈。他用自己的实际行动告诉大家,无论生活多么艰难,都要坚守自己的原则和底线,安守本分,做一个正直善良的人。他的这种品质也影响了一代又一代的清平镇人,让这个小镇始终保持着一种淳朴、和谐的风气。
随着时间的推移,张守仁逐渐老去,但他安常守分的精神却永远留在了清平镇。每当镇里的年轻人遇到困难或者面临选择时,他们都会想起张守仁的故事,从中汲取力量,坚守自己的初心,安常守分地过好自己的生活。而清平镇也在这种精神的影响下,不断发展壮大,成为了一个远近闻名的和谐小镇。

英文:Be content with one's lot and abide by one's duty.
法语:Être habitué à une vie paisible et respecter ses devoirs.
西班牙语:Acostumbrarse a una vida tranquila y cumplir con sus deberes.
俄语:Привыкнуть к спокойной жизни и соблюдать свои обязанности.
德语:An ein ruhiges Leben gewöhnt sein und seine Pflichten erfüllen.
日语:平穏な生活に惯れ、自分の本分を守る。
葡萄牙语:Costumar - se com uma vida tranquila e cumprir seus deveres.
意大利语:Abituarsi a una vita tranquilla e rispettare i propri doveri.
阿拉伯语:يعتاد على الحياة الهادئة ويحترم واجباته.
印地语:एक शांत जीवन के आदी होना और अपने कर्तव्यों का पालन करना।
拼音:ān cháng shǒu fèn
繁体:安常守分
安常守分的意思: 习惯于平稳的生活,安守本分。
用法:作谓语、定语;指为人守己。

近义词:安份守己、循规蹈矩、安贫乐道、安常处顺、安分守己、安守故常、墨守成规、规行矩步、安土重迁、安常习故
反义词:惹是生非、违法乱纪、胡作非为、为非作歹、横行霸道、离经叛道、不安本分、无法无天、作奸犯科、肆意妄为
成语接龙: 分道扬镳、镳尘马迹、迹近玩世、世风日下、下不为例、例直禁简、简傲绝俗、俗不可耐、耐人寻味、味同嚼蜡、蜡屐登山、山崩地裂、裂石穿云、云消雾散、散兵游勇、勇而无谋、谋财害命、命若悬丝、丝恩发怨、怨天尤人
出处: 宋·朱熹《答梁文叔书》:“此贤者安常守分,自是无过不及之差耳。”
造句:1. 爷爷一生安常守分,从不惹是生非。
2. 他是个安常守分的老实人,不会做出格的事。
3. 我们要做安常守分的公民,遵守国家的法律法规。
4. 在那个动荡的年代,很多人都想有所作为,但他却选择安常守分地过着自己的小日子。
5. 老王安常守分地在工厂干了一辈子,没出过什么差错。
6. 她安常守分地做好自己的本职工作,从不争名夺利。
7. 安常守分的生活虽然平淡,但也能让人感到踏实。
8. 这个小村庄里的人们都安常守分,邻里关系十分和睦。
安常守分的成语故事:
在一个名叫清平镇的地方,住着一位名叫张守仁的老人。张守仁一生安常守分,为人和善,深受镇里人的尊敬。
张守仁出生在一个普通的农户家庭,从小就跟着父母下地劳作。他深知生活的艰辛,也明白只有通过勤劳的双手才能过上安稳的日子。在他很小的时候,父母就教导他要遵守规矩,不要贪图不属于自己的东西。张守仁把这些话深深地记在了心里,从此便养成了安常守分的性格。
长大后,张守仁娶了邻村的一位女子为妻,两人相敬如宾,一起经营着这个小小的家。他们靠着几亩薄田为生,虽然日子过得并不富裕,但也还算安稳。张守仁每天天不亮就起床去田里干活,直到天黑才回家。他对待每一株庄稼都像对待自己的孩子一样细心,精心地耕种、施肥、浇水。妻子则在家里操持家务,洗衣做饭、喂养家畜,把家里收拾得井井有条。
有一年,清平镇遭遇了一场罕见的旱灾。庄稼颗粒无收,很多人家都陷入了困境。一些人开始动起了歪脑筋,想着去偷去抢。但张守仁却不为所动,他依然坚持安常守分。他和妻子一起想办法,节约粮食,寻找一些可以充饥的野菜。他还劝说那些想要走歪路的人,告诉他们要遵守道德和法律,不要因为一时的困难而做出让自己后悔的事情。在他的劝说下,很多人放弃了错误的想法,和他一起努力度过难关。
后来,清平镇来了一位新的县官。这位县官是个贪官,他到处搜刮民脂民膏,搞得镇里的百姓怨声载道。有一天,县官听说张守仁是个老实本分的人,家里虽然不富裕,但也还有一些积蓄。于是,他便派手下的人去张守仁家里索要钱财。张守仁坚决拒绝了他们的要求,他说自己的每一分钱都是通过辛勤劳动换来的,不会无缘无故地送给别人。县官的手下威胁他说,如果不交出钱财,就会给他安上一个莫须有的罪名。但张守仁毫不畏惧,他说自己一生安常守分,问心无愧,不怕他们的威胁。
县官得知张守仁不肯屈服后,非常生气,他决定亲自去张守仁家里找他麻烦。当县官来到张守仁家里时,看到的是一个简陋但整洁的小院。张守仁热情地接待了他,虽然心里对县官的所作所为很不满,但依然表现得很有礼貌。县官问他为什么不肯交出钱财,张守仁义正言辞地说:“大人,我安常守分,靠自己的劳动生活。如今镇里遭遇旱灾,百姓们都生活艰难,您作为父母官,应该想着如何帮助大家度过难关,而不是搜刮百姓的钱财。我没有多余的钱可以给您,如果您一定要为难我,我也只能听天由命了。”县官听了张守仁的话,感到十分羞愧。他反思自己的行为,意识到自己的错误。从那以后,县官开始改变自己,不再搜刮民脂民膏,而是积极地帮助百姓们恢复生产,重建家园。
张守仁安常守分的故事在清平镇流传开来,成为了人们口中的美谈。他用自己的实际行动告诉大家,无论生活多么艰难,都要坚守自己的原则和底线,安守本分,做一个正直善良的人。他的这种品质也影响了一代又一代的清平镇人,让这个小镇始终保持着一种淳朴、和谐的风气。
随着时间的推移,张守仁逐渐老去,但他安常守分的精神却永远留在了清平镇。每当镇里的年轻人遇到困难或者面临选择时,他们都会想起张守仁的故事,从中汲取力量,坚守自己的初心,安常守分地过好自己的生活。而清平镇也在这种精神的影响下,不断发展壮大,成为了一个远近闻名的和谐小镇。

英文:Be content with one's lot and abide by one's duty.
法语:Être habitué à une vie paisible et respecter ses devoirs.
西班牙语:Acostumbrarse a una vida tranquila y cumplir con sus deberes.
俄语:Привыкнуть к спокойной жизни и соблюдать свои обязанности.
德语:An ein ruhiges Leben gewöhnt sein und seine Pflichten erfüllen.
日语:平穏な生活に惯れ、自分の本分を守る。
葡萄牙语:Costumar - se com uma vida tranquila e cumprir seus deveres.
意大利语:Abituarsi a una vita tranquilla e rispettare i propri doveri.
阿拉伯语:يعتاد على الحياة الهادئة ويحترم واجباته.
印地语:एक शांत जीवन के आदी होना और अपने कर्तव्यों का पालन करना।
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论