成语:《不足为奇》
拼音:bù zú wéi qí
繁体:不足為奇
不足为奇的意思: 指某种事物或现象很平常,没有什么特别的。
用法: 作谓语、定语
近义词: 司空见惯、习以为常、屡见不鲜、家常便饭、见怪不怪、不以为奇、平淡无奇
反义词: 大惊小怪、千奇百怪、少见多怪、异乎寻常、与众不同、出人意表
成语接龙: 奇耻大辱、辱国丧师、师道尊严、严阵以待、待价而沽、沽名钓誉、誉满天下、下不为例、例直禁简、简截了当、当机立断、断章取义、义愤填膺、膺箓受图、图谋不轨、轨物范世、世风日下、下阪走丸、丸泥封关、关仓济民
出处: 宋·毕仲游《祭范德孺文》:“人乐其大而忘其私,不然则公不足为奇。”
造句: 1. 对于他这种古怪的行为,大家已经见怪不怪,不足为奇了。
2. 现在社会发展迅速,科技日新月异,出现各种新事物不足为奇。
3. 他平时学习就很努力,这次考试取得好成绩不足为奇。
4. 夏天天气炎热,偶尔下一场暴雨不足为奇。
5. 这位老艺术家的精彩表演,对我们来说不足为奇,因为他一直都这么出色。
6. 在大城市,高楼大厦林立不足为奇。
7. 他是运动健将,跑个马拉松不足为奇。
8. 如今网络购物十分普遍,人们在网上购买各种商品不足为奇。
不足为奇的成语故事:
在一个名叫桃源村的地方,村子不大,但却充满着生机与活力。村里有一位名叫阿明的年轻人,他性格开朗,对周围的世界充满了好奇。阿明从小就听村里的老人们讲述着各种奇闻轶事,那些神秘的故事让他的心中充满了遐想,他渴望有一天能去外面的世界看看,见识那些不为人知的奇妙事物。
随着年龄的增长,阿明的求知欲越来越强烈。终于,在一个阳光明媚的日子里,他告别了家人和乡亲,踏上了外出闯荡的旅程。他背着简单的行囊,沿着蜿蜒的小路,一路向远方走去。
阿明首先来到了一座繁华的城镇。这里街道宽敞,人来人往,热闹非凡。街道两旁的店铺琳琅满目,各种商品应有尽有。阿明看到了许多他从未见过的东西,精美的瓷器、华丽的绸缎、新奇的小玩意儿,他的眼睛都看不过来了。他在一家店铺前停留了很久,看着那闪闪发光的珠宝首饰,心中充满了惊叹。然而,当他继续往前走,发现这样的店铺在城镇里比比皆是,渐渐的,他对这些曾经让他感到新奇的东西也就不足为奇了。
离开城镇后,阿明又来到了一座雄伟的山脉。山上树木葱茏,怪石嶙峋,云雾缭绕,宛如仙境一般。他沿着山间的小路攀登,一路上遇到了许多奇异的景象。清澈的溪流从山间潺潺流过,五彩斑斓的鸟儿在枝头欢快地歌唱,还有那些形态各异的野花,散发着阵阵清香。阿明被这美丽的景色陶醉了,他觉得自己仿佛进入了一个梦幻世界。可是,当他继续深入山中,发现每一处的景色虽然都有不同,但总体的山水之美却也有相似之处。慢慢地,他对这些美丽的自然景观也不再觉得那么新奇了。
之后,阿明听闻远方有一片神秘的沙漠。那里黄沙漫天,酷热难耐,却有着独特的风景。阿明怀着激动的心情,朝着沙漠进发。当他终于站在沙漠的边缘,看着那无边无际的沙丘,在阳光的照耀下闪耀着金色的光芒,他被这壮观的景象深深震撼了。他走进沙漠,感受着那滚烫的沙子从脚趾间流过,看着远处偶尔出现的绿洲,仿佛是沙漠中的一颗明珠。然而,随着在沙漠中行走的时间越来越长,他发现沙漠中的景色虽然宏大,但也不过是沙丘与黄沙的不断变换。渐渐地,他对沙漠的新奇感也逐渐消失,觉得这一切也不足为奇了。
经过多年的闯荡,阿明回到了桃源村。乡亲们围拢过来,好奇地询问他外面世界的情况。阿明笑着对大家说:“外面的世界确实有很多奇妙的事物,但当你见得多了,经历得多了,就会发现很多事情其实并没有想象中那么特别,不足为奇罢了。”乡亲们听了,虽然没有亲身体验,但也似乎明白了其中的道理。从此以后,阿明用自己的经历告诉村里的年轻人,要保持一颗平常心,不要被一时的新奇所迷惑。而村里的人们,也在平凡的生活中,更加懂得珍惜身边的一切,因为他们知道,在看似平常的生活中,其实也蕴含着无尽的美好。
阿明在接下来的日子里,将自己在外面的所见所闻整理成故事,讲给村里的孩子们听。他希望孩子们能够明白,世界很大,有很多未知等待着他们去探索,但无论遇到什么,都要以一种平和、淡定的心态去看待。孩子们听得津津有味,他们的眼中闪烁着好奇的光芒,同时也记住了阿明的话。
时光荏苒,村里的孩子们渐渐长大,他们有的也像当年的阿明一样,怀揣着梦想去了外面的世界闯荡。而当他们遇到各种新鲜事物时,都会想起阿明的话,不会轻易地被新奇冲昏头脑,始终保持着一份冷静和理智。桃源村也因为有了阿明的经历和教诲,变得更加和谐、安宁,人们在平凡的生活中,享受着属于自己的幸福。而“不足为奇”这个道理,也在这个小村里一代一代地传承了下去。

英文: not at all surprising
法语: ne pas être étonnant
西班牙语: No es de extrañar
俄语: Не стоит удивляться
德语: Nicht verwunderlich
日语: 不足為奇(ふそくいき)
葡萄牙语: Não é nada surpreendente
意大利语: Non c'è nulla di sorprendente
阿拉伯语: ليس من المستغرب
印地语: आश्चर्यजनक नहीं
拼音:bù zú wéi qí
繁体:不足為奇
不足为奇的意思: 指某种事物或现象很平常,没有什么特别的。
用法: 作谓语、定语
近义词: 司空见惯、习以为常、屡见不鲜、家常便饭、见怪不怪、不以为奇、平淡无奇
反义词: 大惊小怪、千奇百怪、少见多怪、异乎寻常、与众不同、出人意表
成语接龙: 奇耻大辱、辱国丧师、师道尊严、严阵以待、待价而沽、沽名钓誉、誉满天下、下不为例、例直禁简、简截了当、当机立断、断章取义、义愤填膺、膺箓受图、图谋不轨、轨物范世、世风日下、下阪走丸、丸泥封关、关仓济民
出处: 宋·毕仲游《祭范德孺文》:“人乐其大而忘其私,不然则公不足为奇。”
造句: 1. 对于他这种古怪的行为,大家已经见怪不怪,不足为奇了。
2. 现在社会发展迅速,科技日新月异,出现各种新事物不足为奇。
3. 他平时学习就很努力,这次考试取得好成绩不足为奇。
4. 夏天天气炎热,偶尔下一场暴雨不足为奇。
5. 这位老艺术家的精彩表演,对我们来说不足为奇,因为他一直都这么出色。
6. 在大城市,高楼大厦林立不足为奇。
7. 他是运动健将,跑个马拉松不足为奇。
8. 如今网络购物十分普遍,人们在网上购买各种商品不足为奇。
不足为奇的成语故事:
在一个名叫桃源村的地方,村子不大,但却充满着生机与活力。村里有一位名叫阿明的年轻人,他性格开朗,对周围的世界充满了好奇。阿明从小就听村里的老人们讲述着各种奇闻轶事,那些神秘的故事让他的心中充满了遐想,他渴望有一天能去外面的世界看看,见识那些不为人知的奇妙事物。
随着年龄的增长,阿明的求知欲越来越强烈。终于,在一个阳光明媚的日子里,他告别了家人和乡亲,踏上了外出闯荡的旅程。他背着简单的行囊,沿着蜿蜒的小路,一路向远方走去。
阿明首先来到了一座繁华的城镇。这里街道宽敞,人来人往,热闹非凡。街道两旁的店铺琳琅满目,各种商品应有尽有。阿明看到了许多他从未见过的东西,精美的瓷器、华丽的绸缎、新奇的小玩意儿,他的眼睛都看不过来了。他在一家店铺前停留了很久,看着那闪闪发光的珠宝首饰,心中充满了惊叹。然而,当他继续往前走,发现这样的店铺在城镇里比比皆是,渐渐的,他对这些曾经让他感到新奇的东西也就不足为奇了。
离开城镇后,阿明又来到了一座雄伟的山脉。山上树木葱茏,怪石嶙峋,云雾缭绕,宛如仙境一般。他沿着山间的小路攀登,一路上遇到了许多奇异的景象。清澈的溪流从山间潺潺流过,五彩斑斓的鸟儿在枝头欢快地歌唱,还有那些形态各异的野花,散发着阵阵清香。阿明被这美丽的景色陶醉了,他觉得自己仿佛进入了一个梦幻世界。可是,当他继续深入山中,发现每一处的景色虽然都有不同,但总体的山水之美却也有相似之处。慢慢地,他对这些美丽的自然景观也不再觉得那么新奇了。
之后,阿明听闻远方有一片神秘的沙漠。那里黄沙漫天,酷热难耐,却有着独特的风景。阿明怀着激动的心情,朝着沙漠进发。当他终于站在沙漠的边缘,看着那无边无际的沙丘,在阳光的照耀下闪耀着金色的光芒,他被这壮观的景象深深震撼了。他走进沙漠,感受着那滚烫的沙子从脚趾间流过,看着远处偶尔出现的绿洲,仿佛是沙漠中的一颗明珠。然而,随着在沙漠中行走的时间越来越长,他发现沙漠中的景色虽然宏大,但也不过是沙丘与黄沙的不断变换。渐渐地,他对沙漠的新奇感也逐渐消失,觉得这一切也不足为奇了。
经过多年的闯荡,阿明回到了桃源村。乡亲们围拢过来,好奇地询问他外面世界的情况。阿明笑着对大家说:“外面的世界确实有很多奇妙的事物,但当你见得多了,经历得多了,就会发现很多事情其实并没有想象中那么特别,不足为奇罢了。”乡亲们听了,虽然没有亲身体验,但也似乎明白了其中的道理。从此以后,阿明用自己的经历告诉村里的年轻人,要保持一颗平常心,不要被一时的新奇所迷惑。而村里的人们,也在平凡的生活中,更加懂得珍惜身边的一切,因为他们知道,在看似平常的生活中,其实也蕴含着无尽的美好。
阿明在接下来的日子里,将自己在外面的所见所闻整理成故事,讲给村里的孩子们听。他希望孩子们能够明白,世界很大,有很多未知等待着他们去探索,但无论遇到什么,都要以一种平和、淡定的心态去看待。孩子们听得津津有味,他们的眼中闪烁着好奇的光芒,同时也记住了阿明的话。
时光荏苒,村里的孩子们渐渐长大,他们有的也像当年的阿明一样,怀揣着梦想去了外面的世界闯荡。而当他们遇到各种新鲜事物时,都会想起阿明的话,不会轻易地被新奇冲昏头脑,始终保持着一份冷静和理智。桃源村也因为有了阿明的经历和教诲,变得更加和谐、安宁,人们在平凡的生活中,享受着属于自己的幸福。而“不足为奇”这个道理,也在这个小村里一代一代地传承了下去。

英文: not at all surprising
法语: ne pas être étonnant
西班牙语: No es de extrañar
俄语: Не стоит удивляться
德语: Nicht verwunderlich
日语: 不足為奇(ふそくいき)
葡萄牙语: Não é nada surpreendente
意大利语: Non c'è nulla di sorprendente
阿拉伯语: ليس من المستغرب
印地语: आश्चर्यजनक नहीं
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论