成语:《宝马香车》
拼音:bǎo mǎ xiāng chē
繁体:寶馬香車
宝马香车的意思: 华丽的车子,珍贵的宝马。指考究的车骑。
用法: 作宾语、定语;指考究的车骑。
近义词: 香车宝马、鲜车怒马、高车驷马、轻车肥马、朱轮华毂。
反义词: 敝车羸马、老牛破车、筚路蓝缕、绳枢瓮牖、蓬门荜户。
成语接龙: 车水马龙、龙争虎斗、斗转星移、移花接木、木人石心、心花怒放、放浪形骸、骸鼻钱神、神出鬼没、没齿难忘、忘恩负义、义愤填膺、膺箓受图、图穷匕见、见异思迁、迁乔之望、望梅止渴、渴骥奔泉、泉石膏肓、肓聋喑哑。
出处: 唐·韦应物《长安道》诗:“宝马横来下建章,香车却转避驰道。”
造句:
1. 节日的街头,宝马香车川流不息,一片热闹非凡的景象。
2. 那些富豪们坐着宝马香车,招摇过市,引起了不少人的侧目。
3. 在繁华的都市中,宝马香车是许多人追求的目标。
4. 婚礼现场,新郎骑着高头大马,新娘坐在宝马香车里,显得格外耀眼。
5. 他梦想着有一天能够拥有一辆宝马香车,过着奢华的生活。
6. 大街上,一辆辆宝马香车呼啸而过,扬起阵阵尘土。
7. 这位富商出行总是宝马香车相伴,尽显尊贵。
8. 在古代,只有达官贵人才能乘坐宝马香车。
9. 宝马香车穿梭在大街小巷,给城市增添了一道亮丽的风景线。
宝马香车的成语故事:
在唐朝时期,长安作为都城,是当时世界上最繁华的城市之一。这里汇聚了来自四面八方的商贾、文人、官员和各国使节,街道上车水马龙,热闹非凡。
有一位名叫李公子的富家子弟,他出生在长安的一个名门望族。李家世代为官,家财万贯,在长安城中有着极高的地位。李公子自幼便过着养尊处优的生活,他生得眉清目秀,风度翩翩,琴棋书画无一不精,是长安城中众多女子心中的理想夫君。
李公子平日里最喜欢的事情就是坐着他那辆华丽的宝马香车在长安的大街小巷中游玩。他的车子是用上等的木材打造而成,车身雕刻着精美的花纹,车轮上镶嵌着闪闪发光的宝石。车篷用的是柔软的丝绸,上面绣着五颜六色的花朵和飞鸟。车子的四周还挂着一串串的铃铛,每当车子行驶起来,铃铛便会发出清脆悦耳的声音。而拉车的马更是一匹难得的宝马,它浑身雪白如玉,没有一根杂毛,四蹄健壮有力,奔跑起来犹如风驰电掣一般。
这一日,正值春日,长安城中的花开得格外艳丽,空气中弥漫着阵阵花香。李公子又像往常一样,坐着他的宝马香车出门游玩。他身着一身华丽的锦袍,头戴一顶镶着宝石的帽子,腰间佩着一把锋利的宝剑,显得威风凛凛。当他的宝马香车行驶到朱雀大街时,街道两旁的行人纷纷驻足观看,无不投来羡慕的目光。一些年轻的女子更是羞红了脸,偷偷地打量着这位英俊潇洒的李公子。
就在李公子得意洋洋地享受着众人的目光时,突然听到一阵悠扬的笛声从街边的一座楼阁中传来。那笛声清脆悦耳,如泣如诉,仿佛是从云端传来的仙乐一般。李公子被这美妙的笛声所吸引,他停下了车子,仔细聆听起来。听着听着,他不禁沉醉其中,仿佛进入了一个梦幻般的世界。
一曲终了,李公子仍然沉浸在那美妙的笛声中。他心中对吹奏笛子的人充满了好奇,于是他下了车,走进了那座楼阁。在楼阁的一个雅间里,他见到了一位美丽的女子。这位女子身着一身淡蓝色的长裙,眉如远黛,目若星辰,手中拿着一支精美的竹笛。她的容貌和才华让李公子一见钟情,他心中暗暗发誓,一定要娶这位女子为妻。
李公子走上前去,向女子作了一揖,说道:“姑娘,方才听了你的笛声,真是如痴如醉。不知姑娘能否告知芳名?”女子微微欠身,轻声说道:“小女子名叫婉儿,自幼喜爱吹笛。今日冒昧吹奏,惊扰了公子,还望公子勿怪。”李公子连忙说道:“姑娘的笛声犹如天籁之音,何来惊扰之说。不知姑娘可否愿意与我共度此生?”婉儿听了李公子的话,不禁羞红了脸,她心中也对这位英俊潇洒的公子产生了好感,但她并没有立刻答应李公子,而是说道:“公子的心意,婉儿心领了。但婚姻大事,还需听凭父母之命,媒妁之言。还望公子给我一些时间。”
李公子听了婉儿的话,心中虽然有些失落,但他还是说道:“姑娘说得有理。我这便回去告知父母,让他们派人来提亲。”说完,李公子便离开了楼阁。回到家中,他立刻将自己的想法告诉了父母。李公子的父母听了,觉得婉儿不仅容貌出众,而且才华横溢,是一个难得的好姑娘,便答应了李公子的请求,派人去婉儿家提亲。
经过一番波折,李公子和婉儿终于喜结连理。在他们的婚礼上,李公子再次坐着他的宝马香车,带着迎亲队伍去迎娶婉儿。那辆华丽的宝马香车在阳光的照耀下显得格外耀眼,街道两旁的行人纷纷为这对新人送上祝福。婚后,李公子和婉儿相敬如宾,过上了幸福美满的生活。而那辆宝马香车,也见证了他们这段美好的爱情故事,成为了长安城中人们传颂的佳话。
时光荏苒,岁月如梭。虽然朝代更迭,世事变迁,但“宝马香车”这个成语却一直流传了下来,用来形容那些考究的车骑,也成为了人们对美好生活的一种向往。它让我们感受到了古代社会的繁华和人们对美好生活的追求,同时也让我们记住了那段美好的爱情故事。

英文: Beautiful horses and fragrant carriages.
法语: Belles chevaux et voitures parfumées.
西班牙语: Herdados caballos y carruajes perfumados.
俄语: Прекрасные лошади и ароматные кареты.
德语: Schöne Pferde und parfümierte Wagen.
日语: 宝馬香車(ほうば こうしゃ)
葡萄牙语: Cavalos preciosos e carruagens perfumadas.
意大利语: Belli cavalli e carrozze profumate.
阿拉伯语: الخيول الثمينة والسيارات العطرة.
印地语: कीमती घोड़े और सुगंधित गाड़ियाँ.
拼音:bǎo mǎ xiāng chē
繁体:寶馬香車
宝马香车的意思: 华丽的车子,珍贵的宝马。指考究的车骑。
用法: 作宾语、定语;指考究的车骑。
近义词: 香车宝马、鲜车怒马、高车驷马、轻车肥马、朱轮华毂。
反义词: 敝车羸马、老牛破车、筚路蓝缕、绳枢瓮牖、蓬门荜户。
成语接龙: 车水马龙、龙争虎斗、斗转星移、移花接木、木人石心、心花怒放、放浪形骸、骸鼻钱神、神出鬼没、没齿难忘、忘恩负义、义愤填膺、膺箓受图、图穷匕见、见异思迁、迁乔之望、望梅止渴、渴骥奔泉、泉石膏肓、肓聋喑哑。
出处: 唐·韦应物《长安道》诗:“宝马横来下建章,香车却转避驰道。”
造句:
1. 节日的街头,宝马香车川流不息,一片热闹非凡的景象。
2. 那些富豪们坐着宝马香车,招摇过市,引起了不少人的侧目。
3. 在繁华的都市中,宝马香车是许多人追求的目标。
4. 婚礼现场,新郎骑着高头大马,新娘坐在宝马香车里,显得格外耀眼。
5. 他梦想着有一天能够拥有一辆宝马香车,过着奢华的生活。
6. 大街上,一辆辆宝马香车呼啸而过,扬起阵阵尘土。
7. 这位富商出行总是宝马香车相伴,尽显尊贵。
8. 在古代,只有达官贵人才能乘坐宝马香车。
9. 宝马香车穿梭在大街小巷,给城市增添了一道亮丽的风景线。
宝马香车的成语故事:
在唐朝时期,长安作为都城,是当时世界上最繁华的城市之一。这里汇聚了来自四面八方的商贾、文人、官员和各国使节,街道上车水马龙,热闹非凡。
有一位名叫李公子的富家子弟,他出生在长安的一个名门望族。李家世代为官,家财万贯,在长安城中有着极高的地位。李公子自幼便过着养尊处优的生活,他生得眉清目秀,风度翩翩,琴棋书画无一不精,是长安城中众多女子心中的理想夫君。
李公子平日里最喜欢的事情就是坐着他那辆华丽的宝马香车在长安的大街小巷中游玩。他的车子是用上等的木材打造而成,车身雕刻着精美的花纹,车轮上镶嵌着闪闪发光的宝石。车篷用的是柔软的丝绸,上面绣着五颜六色的花朵和飞鸟。车子的四周还挂着一串串的铃铛,每当车子行驶起来,铃铛便会发出清脆悦耳的声音。而拉车的马更是一匹难得的宝马,它浑身雪白如玉,没有一根杂毛,四蹄健壮有力,奔跑起来犹如风驰电掣一般。
这一日,正值春日,长安城中的花开得格外艳丽,空气中弥漫着阵阵花香。李公子又像往常一样,坐着他的宝马香车出门游玩。他身着一身华丽的锦袍,头戴一顶镶着宝石的帽子,腰间佩着一把锋利的宝剑,显得威风凛凛。当他的宝马香车行驶到朱雀大街时,街道两旁的行人纷纷驻足观看,无不投来羡慕的目光。一些年轻的女子更是羞红了脸,偷偷地打量着这位英俊潇洒的李公子。
就在李公子得意洋洋地享受着众人的目光时,突然听到一阵悠扬的笛声从街边的一座楼阁中传来。那笛声清脆悦耳,如泣如诉,仿佛是从云端传来的仙乐一般。李公子被这美妙的笛声所吸引,他停下了车子,仔细聆听起来。听着听着,他不禁沉醉其中,仿佛进入了一个梦幻般的世界。
一曲终了,李公子仍然沉浸在那美妙的笛声中。他心中对吹奏笛子的人充满了好奇,于是他下了车,走进了那座楼阁。在楼阁的一个雅间里,他见到了一位美丽的女子。这位女子身着一身淡蓝色的长裙,眉如远黛,目若星辰,手中拿着一支精美的竹笛。她的容貌和才华让李公子一见钟情,他心中暗暗发誓,一定要娶这位女子为妻。
李公子走上前去,向女子作了一揖,说道:“姑娘,方才听了你的笛声,真是如痴如醉。不知姑娘能否告知芳名?”女子微微欠身,轻声说道:“小女子名叫婉儿,自幼喜爱吹笛。今日冒昧吹奏,惊扰了公子,还望公子勿怪。”李公子连忙说道:“姑娘的笛声犹如天籁之音,何来惊扰之说。不知姑娘可否愿意与我共度此生?”婉儿听了李公子的话,不禁羞红了脸,她心中也对这位英俊潇洒的公子产生了好感,但她并没有立刻答应李公子,而是说道:“公子的心意,婉儿心领了。但婚姻大事,还需听凭父母之命,媒妁之言。还望公子给我一些时间。”
李公子听了婉儿的话,心中虽然有些失落,但他还是说道:“姑娘说得有理。我这便回去告知父母,让他们派人来提亲。”说完,李公子便离开了楼阁。回到家中,他立刻将自己的想法告诉了父母。李公子的父母听了,觉得婉儿不仅容貌出众,而且才华横溢,是一个难得的好姑娘,便答应了李公子的请求,派人去婉儿家提亲。
经过一番波折,李公子和婉儿终于喜结连理。在他们的婚礼上,李公子再次坐着他的宝马香车,带着迎亲队伍去迎娶婉儿。那辆华丽的宝马香车在阳光的照耀下显得格外耀眼,街道两旁的行人纷纷为这对新人送上祝福。婚后,李公子和婉儿相敬如宾,过上了幸福美满的生活。而那辆宝马香车,也见证了他们这段美好的爱情故事,成为了长安城中人们传颂的佳话。
时光荏苒,岁月如梭。虽然朝代更迭,世事变迁,但“宝马香车”这个成语却一直流传了下来,用来形容那些考究的车骑,也成为了人们对美好生活的一种向往。它让我们感受到了古代社会的繁华和人们对美好生活的追求,同时也让我们记住了那段美好的爱情故事。

英文: Beautiful horses and fragrant carriages.
法语: Belles chevaux et voitures parfumées.
西班牙语: Herdados caballos y carruajes perfumados.
俄语: Прекрасные лошади и ароматные кареты.
德语: Schöne Pferde und parfümierte Wagen.
日语: 宝馬香車(ほうば こうしゃ)
葡萄牙语: Cavalos preciosos e carruagens perfumadas.
意大利语: Belli cavalli e carrozze profumate.
阿拉伯语: الخيول الثمينة والسيارات العطرة.
印地语: कीमती घोड़े और सुगंधित गाड़ियाँ.
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论