成语:《饱经风霜》
拼音:bǎo jīng fēng shuāng
繁体:飽經風霜
饱经风霜的意思: 饱:充分;经:经历;风霜:比喻艰难困苦。形容经历过种种艰难困苦。
用法: 作谓语、定语;形容经验丰富。

近义词: 饱经沧桑、历尽艰辛、备尝辛苦、千辛万苦、饱经忧患、曾经沧桑、饱经风雨、饱经世故。
反义词: 一帆风顺、养尊处优、娇生惯养、涉世未深、初出茅庐。
成语接龙: 霜行草宿、宿学旧儒、儒雅风流、流芳百世、世风日下、下不为例、例直禁简、简截了当、当机立断、断章取义、义愤填膺、膺箓受图、图穷匕见、见仁见智、智勇双全、全神贯注、注玄尚白、白驹过隙、隙大墙坏、坏植散群。
出处: 清·孔尚任《桃花扇》第二十一出:“鸡皮瘦损,看饱经雪霜,丝鬓如银。”
造句:
1. 这位老将军一生饱经风霜,为国家立下了赫赫战功。
2. 他那饱经风霜的脸上,刻满了岁月的痕迹。
3. 饱经风霜的老人仍然乐观地面对生活。
4. 这些饱经风霜的老兵们,讲述着战争年代的故事。
5. 这位画家饱经风霜,他的作品都充满了对生活的深刻感悟。
6. 爷爷一生饱经风霜,他的话总是充满了哲理。
7. 那棵饱经风霜的大树,依然顽强地挺立在那里。
8. 这位饱经风霜的学者,在学术领域取得了巨大的成就。
9. 他饱经风霜的经历,使他变得更加坚强。
10. 饱经风霜的船帆,见证了大海上的无数风浪。
饱经风霜的成语故事:
在一座古老的小镇上,住着一位名叫王老汉的老人。他的一生,可谓是饱经风霜。王老汉出生在一个贫穷的农民家庭,从小就过着食不果腹、衣不蔽体的生活。家里兄弟姐妹众多,粮食总是不够吃,他常常饿得头晕眼花。为了能让家里多一口饭吃,小小年纪的他就跟着父母下地干活。那时候,他的双手细嫩而柔软,可没过多久,就被粗糙的农具磨出了一道道血口子。但他从未喊过一声疼,因为他知道,只有努力干活,家里人才有可能熬过那个艰难的岁月。
随着年龄的增长,王老汉到了该成家的年纪。他娶了邻村的一位善良姑娘。婚后,他们一起努力经营着这个小家。然而,命运似乎并不打算放过他。那一年,一场罕见的旱灾席卷了整个地区,庄稼颗粒无收。家里没有了粮食,他们只能靠挖野菜、啃树皮为生。妻子也因为营养不良,身体越来越虚弱。为了给妻子治病,王老汉四处借钱,可借来的钱对于昂贵的药费来说,只是杯水车薪。最终,妻子还是没能挺过去,离开了他。这对王老汉来说,无疑是一个巨大的打击,但他没有被打倒,他知道自己还要继续生活下去。
后来,战争爆发了。王老汉被抓去当了壮丁。在战场上,他经历了无数次的生死考验。炮弹在他身边不断爆炸,战友们一个个倒在他的面前。他亲眼目睹了战争的残酷,也感受到了生命的脆弱。有一次,他所在的部队被敌人包围,他们陷入了绝境。在激烈的战斗中,王老汉身负重伤,但他依然顽强地战斗着,直到援军到来。战争结束后,王老汉拖着伤病的身体回到了家乡。可此时,家乡已经面目全非,亲人们也大多在战争中丧生。
回到家乡的王老汉,没有房子住,只能暂住在废弃的破庙里。他开始重新开垦荒地,种植庄稼。生活虽然艰苦,但他依然保持着乐观的心态。他每天日出而作,日落而息,用自己的双手努力创造着新的生活。慢慢地,他的生活有了一些改善。他盖起了一间简陋的房子,养了几只鸡和一头牛。
岁月如流,王老汉的头发渐渐变白,脸上也布满了皱纹。他的身体也因为多年的劳累和伤病,变得越来越差。但他依然坚持每天到田野里去看看自己种的庄稼。小镇上的人们都很尊敬他,因为大家都知道他这一生饱经风霜,却始终没有放弃对生活的希望。
有一天,一个年轻的小伙子来到了小镇。他听说了王老汉的故事,对王老汉充满了好奇。他找到了王老汉,和他聊了起来。王老汉看着眼前这个充满朝气的小伙子,仿佛看到了自己年轻时的影子。他语重心长地对小伙子说:“孩子,生活中会遇到很多困难和挫折,但只要我们不放弃,勇敢地面对,就一定能挺过去。就像我这一生,虽然饱经风霜,但我依然觉得生活是美好的。”小伙子听了王老汉的话,深受启发。他决定要像王老汉一样,勇敢地面对生活中的一切困难。而王老汉,依然在那片他热爱的土地上,继续着他那饱经风霜却又充满希望的人生。

英文: have experienced all kinds of hardships
法语: avoir connu toutes sortes de durées
西班牙语: haber pasado por todas clases de dificultades
俄语: испытать все виды трудностей
德语: alle Arten von Schwierigkeiten erlebt haben
日语: 様々な苦労を経験している
葡萄牙语: ter passado por todas as espécies de dificuldades
意大利语: aver subito tutti i tipi di difficoltà
阿拉伯语: يعاني من كل أنواع الصعاب
印地语: हर तरह की कठिनाइयों से गुजरा है
				 
				拼音:bǎo jīng fēng shuāng
繁体:飽經風霜
饱经风霜的意思: 饱:充分;经:经历;风霜:比喻艰难困苦。形容经历过种种艰难困苦。
用法: 作谓语、定语;形容经验丰富。

近义词: 饱经沧桑、历尽艰辛、备尝辛苦、千辛万苦、饱经忧患、曾经沧桑、饱经风雨、饱经世故。
反义词: 一帆风顺、养尊处优、娇生惯养、涉世未深、初出茅庐。
成语接龙: 霜行草宿、宿学旧儒、儒雅风流、流芳百世、世风日下、下不为例、例直禁简、简截了当、当机立断、断章取义、义愤填膺、膺箓受图、图穷匕见、见仁见智、智勇双全、全神贯注、注玄尚白、白驹过隙、隙大墙坏、坏植散群。
出处: 清·孔尚任《桃花扇》第二十一出:“鸡皮瘦损,看饱经雪霜,丝鬓如银。”
造句:
1. 这位老将军一生饱经风霜,为国家立下了赫赫战功。
2. 他那饱经风霜的脸上,刻满了岁月的痕迹。
3. 饱经风霜的老人仍然乐观地面对生活。
4. 这些饱经风霜的老兵们,讲述着战争年代的故事。
5. 这位画家饱经风霜,他的作品都充满了对生活的深刻感悟。
6. 爷爷一生饱经风霜,他的话总是充满了哲理。
7. 那棵饱经风霜的大树,依然顽强地挺立在那里。
8. 这位饱经风霜的学者,在学术领域取得了巨大的成就。
9. 他饱经风霜的经历,使他变得更加坚强。
10. 饱经风霜的船帆,见证了大海上的无数风浪。
饱经风霜的成语故事:
在一座古老的小镇上,住着一位名叫王老汉的老人。他的一生,可谓是饱经风霜。王老汉出生在一个贫穷的农民家庭,从小就过着食不果腹、衣不蔽体的生活。家里兄弟姐妹众多,粮食总是不够吃,他常常饿得头晕眼花。为了能让家里多一口饭吃,小小年纪的他就跟着父母下地干活。那时候,他的双手细嫩而柔软,可没过多久,就被粗糙的农具磨出了一道道血口子。但他从未喊过一声疼,因为他知道,只有努力干活,家里人才有可能熬过那个艰难的岁月。
随着年龄的增长,王老汉到了该成家的年纪。他娶了邻村的一位善良姑娘。婚后,他们一起努力经营着这个小家。然而,命运似乎并不打算放过他。那一年,一场罕见的旱灾席卷了整个地区,庄稼颗粒无收。家里没有了粮食,他们只能靠挖野菜、啃树皮为生。妻子也因为营养不良,身体越来越虚弱。为了给妻子治病,王老汉四处借钱,可借来的钱对于昂贵的药费来说,只是杯水车薪。最终,妻子还是没能挺过去,离开了他。这对王老汉来说,无疑是一个巨大的打击,但他没有被打倒,他知道自己还要继续生活下去。
后来,战争爆发了。王老汉被抓去当了壮丁。在战场上,他经历了无数次的生死考验。炮弹在他身边不断爆炸,战友们一个个倒在他的面前。他亲眼目睹了战争的残酷,也感受到了生命的脆弱。有一次,他所在的部队被敌人包围,他们陷入了绝境。在激烈的战斗中,王老汉身负重伤,但他依然顽强地战斗着,直到援军到来。战争结束后,王老汉拖着伤病的身体回到了家乡。可此时,家乡已经面目全非,亲人们也大多在战争中丧生。
回到家乡的王老汉,没有房子住,只能暂住在废弃的破庙里。他开始重新开垦荒地,种植庄稼。生活虽然艰苦,但他依然保持着乐观的心态。他每天日出而作,日落而息,用自己的双手努力创造着新的生活。慢慢地,他的生活有了一些改善。他盖起了一间简陋的房子,养了几只鸡和一头牛。
岁月如流,王老汉的头发渐渐变白,脸上也布满了皱纹。他的身体也因为多年的劳累和伤病,变得越来越差。但他依然坚持每天到田野里去看看自己种的庄稼。小镇上的人们都很尊敬他,因为大家都知道他这一生饱经风霜,却始终没有放弃对生活的希望。
有一天,一个年轻的小伙子来到了小镇。他听说了王老汉的故事,对王老汉充满了好奇。他找到了王老汉,和他聊了起来。王老汉看着眼前这个充满朝气的小伙子,仿佛看到了自己年轻时的影子。他语重心长地对小伙子说:“孩子,生活中会遇到很多困难和挫折,但只要我们不放弃,勇敢地面对,就一定能挺过去。就像我这一生,虽然饱经风霜,但我依然觉得生活是美好的。”小伙子听了王老汉的话,深受启发。他决定要像王老汉一样,勇敢地面对生活中的一切困难。而王老汉,依然在那片他热爱的土地上,继续着他那饱经风霜却又充满希望的人生。

英文: have experienced all kinds of hardships
法语: avoir connu toutes sortes de durées
西班牙语: haber pasado por todas clases de dificultades
俄语: испытать все виды трудностей
德语: alle Arten von Schwierigkeiten erlebt haben
日语: 様々な苦労を経験している
葡萄牙语: ter passado por todas as espécies de dificuldades
意大利语: aver subito tutti i tipi di difficoltà
阿拉伯语: يعاني من كل أنواع الصعاب
印地语: हर तरह की कठिनाइयों से गुजरा है
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

 
			












评论