成语:《背恩忘义》
拼音:bèi ēn wàng yì
繁体:背恩忘義
背恩忘义的意思: 背弃恩德,忘却道义。
用法:作谓语、定语;指人忘恩负义。

近义词:忘恩负义、背信弃义、恩将仇报、负恩背义、背恩负义、负义忘恩、背义负恩、辜恩背义、弃信忘义、背恩失义
反义词:感恩戴德、饮水思源、感恩图报、以德报德、感恩怀德、结草衔环、没齿难忘、恩恩相报、一饭千金、感恩不尽
成语接龙:义愤填膺、义薄云天、义形于色、义正词严、义不容辞、义断恩绝、义气相投、义不反顾、义愤填胸、义重恩深、义结金兰、义胆忠肝、义浆仁粟、义不生财、义不取容、义愤填臆、义海恩山、义正辞约、义正辞严、义正词约
出处:《陈书·陈宝应传》:“背恩忘义,枭獍其心。”
造句:1. 他真是个背恩忘义的人,当初我们那么帮他,现在他却对我们恶语相向。
2. 这个人背恩忘义,为了一己私利,出卖了自己的朋友。
3. 他背恩忘义的行为,让所有认识他的人都感到心寒。
4. 不要和背恩忘义的人交往,否则你迟早会受到伤害。
5. 那种背恩忘义的家伙,迟早会遭到报应的。
6. 他背恩忘义抛弃了曾经和他共患难的妻子。
7. 朋友之间不能做背恩忘义的事,要相互扶持。
8. 他背恩忘义地拿走了公司的机密文件,给公司带来了巨大损失。
9. 背恩忘义的行径是不道德的,我们应该谴责这种行为。
10. 他为了金钱背恩忘义,放弃了自己的原则。
背恩忘义的成语故事:
在一个风景秀丽、物产丰富的小镇上,住着一位善良勤劳的老农夫,名叫张老汉。张老汉为人忠厚老实,乐于助人,在小镇上颇受人们的尊敬。他有一块肥沃的农田,每年都能收获不少粮食,除了自己食用和留作种子外,还会拿出一部分来接济镇上的穷苦人家。
有一年,小镇上来了一个名叫李三的年轻人。他衣衫褴褛,面黄肌瘦,看起来十分可怜。李三找到张老汉,哭诉自己家乡遭遇了旱灾,颗粒无收,父母也在灾荒中去世了,他只好一路乞讨来到这里。张老汉听了李三的遭遇,心生怜悯,便把他带回了家,让他在自己家里住下,还给他提供了工作,让他跟着自己一起下地干活。
李三干活十分卖力,对张老汉也很恭敬,一口一个“大叔”地叫着。张老汉看在眼里,喜在心里,觉得自己收留李三是做了一件好事。随着时间的推移,张老汉越来越信任李三,甚至把家里的一些重要事情也交给李三去办理。李三也没有让张老汉失望,每次都能把事情办得妥妥当当。
然而,好景不长。一天,一个富商路过小镇,听说了张老汉家的情况,便来找张老汉,想要买下他的农田。张老汉一直把这块农田当作自己的命根子,自然是不愿意卖。富商见张老汉不肯卖,便打起了坏主意。他找到了李三,对他说:“你看你在张老汉家累死累活地干活,也没得到多少好处。只要你帮我拿到他的农田地契,我就给你一大笔钱,让你这辈子都吃穿不愁。”
李三听了富商的话,心中开始动摇。他想到自己在张老汉家虽然有吃有住,但也只是个打工的,永远也不可能过上大富大贵的生活。而眼前的这个富商,出手阔绰,只要自己帮他拿到地契,就能得到一大笔钱。于是,李三鬼迷心窍,答应了富商的要求。
当天夜里,趁张老汉熟睡之际,李三偷偷潜入张老汉的房间,找到了地契,然后带着地契和富商一起离开了小镇。第二天早上,张老汉发现地契不见了,李三也不见了踪影,顿时明白了一切。他又气又急,一下子病倒了。
镇上的人们知道了这件事情后,都对李三的背恩忘义行为感到无比愤怒。大家纷纷指责李三的恶行,说他是个忘恩负义的小人。而李三拿着富商给的钱,来到了一个大城市,过起了花天酒地的生活。
可是,好景不长。由于李三没有一技之长,又不懂得珍惜钱财,很快就把钱挥霍一空了。他开始四处流浪,靠乞讨为生。有一次,他在街头遇到了曾经被张老汉接济过的一个穷苦人家的孩子。这个孩子认出了李三,便把他背恩忘义的事情告诉了周围的人。人们听了,都对李三投来了厌恶的目光,纷纷对他避而远之。
李三感到无比的羞愧和后悔,他想起了张老汉对他的恩情,想起了在小镇上的那段快乐时光。他想要回到小镇,向张老汉道歉,可是当他回到小镇时,却得知张老汉已经因为伤心过度去世了。李三跪在张老汉的墓前,痛哭流涕,后悔自己当初的背恩忘义行为。然而,一切都已经太晚了,他的悔恨再也无法弥补他曾经犯下的过错。从此以后,李三每天都在张老汉的墓前忏悔,直到终老。这个故事也在小镇上流传了下来,成为了人们教育子女要懂得感恩,不要背恩忘义的反面教材。

英文:be ungrateful and forget justice
法语:Trahir la bienfaisance et oublier la justice.
西班牙语:Despreciar el favor y olvidar la justicia.
俄语:Бросать благодарность и забывать о чести.
德语:Den Dank vergessen und die Moral verletzen.
日语:恩義を忘れる
葡萄牙语:Descuidar da bondade e esquecer a justiça.
意大利语:Trascurare il beneficio e dimenticare la giustizia.
阿拉伯语:يتجاهل الشكر ويتجاهل العدل.
印地语:कृपा को भूल जाना और न्याय को भूल जाना
拼音:bèi ēn wàng yì
繁体:背恩忘義
背恩忘义的意思: 背弃恩德,忘却道义。
用法:作谓语、定语;指人忘恩负义。

近义词:忘恩负义、背信弃义、恩将仇报、负恩背义、背恩负义、负义忘恩、背义负恩、辜恩背义、弃信忘义、背恩失义
反义词:感恩戴德、饮水思源、感恩图报、以德报德、感恩怀德、结草衔环、没齿难忘、恩恩相报、一饭千金、感恩不尽
成语接龙:义愤填膺、义薄云天、义形于色、义正词严、义不容辞、义断恩绝、义气相投、义不反顾、义愤填胸、义重恩深、义结金兰、义胆忠肝、义浆仁粟、义不生财、义不取容、义愤填臆、义海恩山、义正辞约、义正辞严、义正词约
出处:《陈书·陈宝应传》:“背恩忘义,枭獍其心。”
造句:1. 他真是个背恩忘义的人,当初我们那么帮他,现在他却对我们恶语相向。
2. 这个人背恩忘义,为了一己私利,出卖了自己的朋友。
3. 他背恩忘义的行为,让所有认识他的人都感到心寒。
4. 不要和背恩忘义的人交往,否则你迟早会受到伤害。
5. 那种背恩忘义的家伙,迟早会遭到报应的。
6. 他背恩忘义抛弃了曾经和他共患难的妻子。
7. 朋友之间不能做背恩忘义的事,要相互扶持。
8. 他背恩忘义地拿走了公司的机密文件,给公司带来了巨大损失。
9. 背恩忘义的行径是不道德的,我们应该谴责这种行为。
10. 他为了金钱背恩忘义,放弃了自己的原则。
背恩忘义的成语故事:
在一个风景秀丽、物产丰富的小镇上,住着一位善良勤劳的老农夫,名叫张老汉。张老汉为人忠厚老实,乐于助人,在小镇上颇受人们的尊敬。他有一块肥沃的农田,每年都能收获不少粮食,除了自己食用和留作种子外,还会拿出一部分来接济镇上的穷苦人家。
有一年,小镇上来了一个名叫李三的年轻人。他衣衫褴褛,面黄肌瘦,看起来十分可怜。李三找到张老汉,哭诉自己家乡遭遇了旱灾,颗粒无收,父母也在灾荒中去世了,他只好一路乞讨来到这里。张老汉听了李三的遭遇,心生怜悯,便把他带回了家,让他在自己家里住下,还给他提供了工作,让他跟着自己一起下地干活。
李三干活十分卖力,对张老汉也很恭敬,一口一个“大叔”地叫着。张老汉看在眼里,喜在心里,觉得自己收留李三是做了一件好事。随着时间的推移,张老汉越来越信任李三,甚至把家里的一些重要事情也交给李三去办理。李三也没有让张老汉失望,每次都能把事情办得妥妥当当。
然而,好景不长。一天,一个富商路过小镇,听说了张老汉家的情况,便来找张老汉,想要买下他的农田。张老汉一直把这块农田当作自己的命根子,自然是不愿意卖。富商见张老汉不肯卖,便打起了坏主意。他找到了李三,对他说:“你看你在张老汉家累死累活地干活,也没得到多少好处。只要你帮我拿到他的农田地契,我就给你一大笔钱,让你这辈子都吃穿不愁。”
李三听了富商的话,心中开始动摇。他想到自己在张老汉家虽然有吃有住,但也只是个打工的,永远也不可能过上大富大贵的生活。而眼前的这个富商,出手阔绰,只要自己帮他拿到地契,就能得到一大笔钱。于是,李三鬼迷心窍,答应了富商的要求。
当天夜里,趁张老汉熟睡之际,李三偷偷潜入张老汉的房间,找到了地契,然后带着地契和富商一起离开了小镇。第二天早上,张老汉发现地契不见了,李三也不见了踪影,顿时明白了一切。他又气又急,一下子病倒了。
镇上的人们知道了这件事情后,都对李三的背恩忘义行为感到无比愤怒。大家纷纷指责李三的恶行,说他是个忘恩负义的小人。而李三拿着富商给的钱,来到了一个大城市,过起了花天酒地的生活。
可是,好景不长。由于李三没有一技之长,又不懂得珍惜钱财,很快就把钱挥霍一空了。他开始四处流浪,靠乞讨为生。有一次,他在街头遇到了曾经被张老汉接济过的一个穷苦人家的孩子。这个孩子认出了李三,便把他背恩忘义的事情告诉了周围的人。人们听了,都对李三投来了厌恶的目光,纷纷对他避而远之。
李三感到无比的羞愧和后悔,他想起了张老汉对他的恩情,想起了在小镇上的那段快乐时光。他想要回到小镇,向张老汉道歉,可是当他回到小镇时,却得知张老汉已经因为伤心过度去世了。李三跪在张老汉的墓前,痛哭流涕,后悔自己当初的背恩忘义行为。然而,一切都已经太晚了,他的悔恨再也无法弥补他曾经犯下的过错。从此以后,李三每天都在张老汉的墓前忏悔,直到终老。这个故事也在小镇上流传了下来,成为了人们教育子女要懂得感恩,不要背恩忘义的反面教材。

英文:be ungrateful and forget justice
法语:Trahir la bienfaisance et oublier la justice.
西班牙语:Despreciar el favor y olvidar la justicia.
俄语:Бросать благодарность и забывать о чести.
德语:Den Dank vergessen und die Moral verletzen.
日语:恩義を忘れる
葡萄牙语:Descuidar da bondade e esquecer a justiça.
意大利语:Trascurare il beneficio e dimenticare la giustizia.
阿拉伯语:يتجاهل الشكر ويتجاهل العدل.
印地语:कृपा को भूल जाना और न्याय को भूल जाना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论