成语:《俾昼作夜》
拼音:bǐ zhòu zuò yè
繁体:俾晝作夜
俾昼作夜的意思:指晨昏颠倒。常用在无限制地享乐。
用法:作谓语、定语;指日夜颠倒

近义词:夜以继日、通宵达旦、废寝忘食、焚膏继晷、以夜继日、连宵达旦、昼夜不息、日以继夜、夜不成寐
反义词:日出而作、作息有时、早睡早起、朝乾夕惕、夙兴夜寐、宵衣旰食、起早贪黑、晨兴夜寐
成语接龙:夜长梦多、多愁善感、感天动地、地老天荒、荒无人烟、烟消云散、散兵游勇、勇冠三军、军法从事、事必躬亲、亲痛仇快、快马加鞭、鞭长莫及、及瓜而代、代人捉刀、刀光剑影、影影绰绰、绰约多姿、姿意妄为、为富不仁
出处:《诗经·大雅·荡》:“或号式呼,俾昼作夜。”
造句:1. 他自从迷上了网络游戏,便常常俾昼作夜,身体越来越差。
2. 这位富家子弟整天俾昼作夜地寻欢作乐,家族产业都被他败得差不多了。
3. 有些年轻人喜欢在酒吧里俾昼作夜地狂欢,完全不顾及第二天的工作。
4. 长期俾昼作夜的生活习惯,让他的生物钟完全紊乱了。
5. 他为了完成这个项目,俾昼作夜地工作,终于按时交付了成果。
6. 那些不良少年经常俾昼作夜地在街头游荡,让附近居民很是担忧。
7. 古代的昏君常常俾昼作夜,不理朝政,最终导致国家灭亡。
8. 她为了准备考试,俾昼作夜地复习,希望能取得好成绩。
俾昼作夜的成语故事:
在很久很久以前,有一个名叫卫国的诸侯国。卫国的国君卫懿公是一个昏庸无道、只知享乐的君主。他对国家大事毫不关心,整天就沉浸在自己的玩乐之中。
卫懿公有一个特殊的癖好,那就是喜欢养鹤。他养的鹤个个都毛色光鲜、体态优美,他对这些鹤宠爱有加,甚至给它们封官加爵,赐予它们华丽的服饰和精美的住所。为了养这些鹤,他不惜耗费大量的钱财和人力,使得国家的财政日益紧张,百姓的生活也变得困苦不堪。
卫懿公每天的生活就是与鹤为伴,他把白天和黑夜的时间完全颠倒了。白天,他呼呼大睡,而到了夜晚,他却精神抖擞,带着一群鹤在宫殿里嬉戏玩耍。他常常彻夜狂欢,饮酒作乐,让乐师们演奏各种动听的音乐,宫女们翩翩起舞。他把夜晚当成了白天,完全不顾及国家的安危和百姓的死活。
大臣们看到国君如此荒唐的行为,纷纷上书劝谏。有一位正直的大臣名叫石祁子,他对卫懿公说:“国君啊,您这样俾昼作夜地沉迷于玩乐,不顾国家大事,长此以往,国家将会陷入危机之中。您应该以国家和百姓为重,早日改掉这种不良的习惯。”然而,卫懿公根本听不进去这些忠言,他对石祁子大发雷霆,说:“我喜欢养鹤,喜欢玩乐,这有什么错?你们不要再来干涉我的事情。”
石祁子无奈地摇了摇头,只好退下。其他大臣看到石祁子的遭遇,也都不敢再劝谏了。卫懿公变得更加肆无忌惮,他的行为引起了百姓的强烈不满。
就在这个时候,北方的狄人得知卫国国君昏庸无道,国力空虚,便趁机发动了进攻。狄人的军队如狼似虎地向卫国扑来,卫懿公这才如梦初醒,急忙召集军队准备抵抗。然而,由于他平时只顾着玩乐,不理朝政,军队缺乏训练,武器装备也十分简陋。士兵们对卫懿公的行为早已心怀不满,他们不愿意为这样的国君卖命。
卫懿公看到士兵们士气低落,心中十分焦急。他想带着他的鹤去激励士兵们的斗志,可是当他把鹤带到军队面前时,士兵们却纷纷嘲笑他:“你平时把鹤当成宝贝,给它们封官加爵,现在大难临头了,就让这些鹤去打仗吧!”卫懿公听了,羞愧得无地自容。
在与狄人的战斗中,卫国的军队不堪一击,很快就被打败了。卫懿公也在战乱中被杀,他的尸体被狄人践踏得惨不忍睹。曾经繁荣一时的卫国,就这样因为国君的俾昼作夜、昏庸无道而走向了灭亡。
这个故事告诉我们,作为一个领导者或者普通人,都应该合理安排时间,有正确的作息规律,不能为了一时的享乐而荒废正事。否则,就会像卫懿公一样,给自己和国家带来严重的后果。同时,我们也要善于听取别人的意见和建议,及时改正自己的错误,这样才能避免走上失败的道路。
在现实生活中,我们也常常会遇到像卫懿公这样的人。他们为了追求短暂的快乐,而忽视了自己的责任和义务,把时间都浪费在了无用的事情上。比如,有些年轻人沉迷于网络游戏、社交媒体,整天俾昼作夜地玩耍,耽误了学业和工作;有些企业管理者为了追求短期的利益,而忽视了企业的长远发展,最终导致企业走向衰落。
所以,我们要从这个成语故事中吸取教训,珍惜时间,合理安排自己的生活和工作。我们应该养成良好的作息习惯,白天努力工作,晚上好好休息,做到劳逸结合。同时,我们也要树立正确的价值观和人生观,明确自己的目标和方向,不要被眼前的诱惑所迷惑。只有这样,我们才能在人生的道路上走得更加稳健,取得更大的成功。
让我们以史为鉴,时刻提醒自己,不要俾昼作夜,要做一个有责任感、有担当的人,为自己的未来和社会的发展贡献自己的力量。

英文:turn night into day
法语:prendre la nuit pour le jour
西班牙语:Tomar la noche como el día
俄语:Считать ночь днём
德语:Die Nacht für den Tag halten
日语:夜を昼とする
葡萄牙语:Tomar a noite como o dia
意大利语:Prendere la notte per il giorno
阿拉伯语:يعتبر الليل بالنهار
印地语:रात को दिन समझना
拼音:bǐ zhòu zuò yè
繁体:俾晝作夜
俾昼作夜的意思:指晨昏颠倒。常用在无限制地享乐。
用法:作谓语、定语;指日夜颠倒

近义词:夜以继日、通宵达旦、废寝忘食、焚膏继晷、以夜继日、连宵达旦、昼夜不息、日以继夜、夜不成寐
反义词:日出而作、作息有时、早睡早起、朝乾夕惕、夙兴夜寐、宵衣旰食、起早贪黑、晨兴夜寐
成语接龙:夜长梦多、多愁善感、感天动地、地老天荒、荒无人烟、烟消云散、散兵游勇、勇冠三军、军法从事、事必躬亲、亲痛仇快、快马加鞭、鞭长莫及、及瓜而代、代人捉刀、刀光剑影、影影绰绰、绰约多姿、姿意妄为、为富不仁
出处:《诗经·大雅·荡》:“或号式呼,俾昼作夜。”
造句:1. 他自从迷上了网络游戏,便常常俾昼作夜,身体越来越差。
2. 这位富家子弟整天俾昼作夜地寻欢作乐,家族产业都被他败得差不多了。
3. 有些年轻人喜欢在酒吧里俾昼作夜地狂欢,完全不顾及第二天的工作。
4. 长期俾昼作夜的生活习惯,让他的生物钟完全紊乱了。
5. 他为了完成这个项目,俾昼作夜地工作,终于按时交付了成果。
6. 那些不良少年经常俾昼作夜地在街头游荡,让附近居民很是担忧。
7. 古代的昏君常常俾昼作夜,不理朝政,最终导致国家灭亡。
8. 她为了准备考试,俾昼作夜地复习,希望能取得好成绩。
俾昼作夜的成语故事:
在很久很久以前,有一个名叫卫国的诸侯国。卫国的国君卫懿公是一个昏庸无道、只知享乐的君主。他对国家大事毫不关心,整天就沉浸在自己的玩乐之中。
卫懿公有一个特殊的癖好,那就是喜欢养鹤。他养的鹤个个都毛色光鲜、体态优美,他对这些鹤宠爱有加,甚至给它们封官加爵,赐予它们华丽的服饰和精美的住所。为了养这些鹤,他不惜耗费大量的钱财和人力,使得国家的财政日益紧张,百姓的生活也变得困苦不堪。
卫懿公每天的生活就是与鹤为伴,他把白天和黑夜的时间完全颠倒了。白天,他呼呼大睡,而到了夜晚,他却精神抖擞,带着一群鹤在宫殿里嬉戏玩耍。他常常彻夜狂欢,饮酒作乐,让乐师们演奏各种动听的音乐,宫女们翩翩起舞。他把夜晚当成了白天,完全不顾及国家的安危和百姓的死活。
大臣们看到国君如此荒唐的行为,纷纷上书劝谏。有一位正直的大臣名叫石祁子,他对卫懿公说:“国君啊,您这样俾昼作夜地沉迷于玩乐,不顾国家大事,长此以往,国家将会陷入危机之中。您应该以国家和百姓为重,早日改掉这种不良的习惯。”然而,卫懿公根本听不进去这些忠言,他对石祁子大发雷霆,说:“我喜欢养鹤,喜欢玩乐,这有什么错?你们不要再来干涉我的事情。”
石祁子无奈地摇了摇头,只好退下。其他大臣看到石祁子的遭遇,也都不敢再劝谏了。卫懿公变得更加肆无忌惮,他的行为引起了百姓的强烈不满。
就在这个时候,北方的狄人得知卫国国君昏庸无道,国力空虚,便趁机发动了进攻。狄人的军队如狼似虎地向卫国扑来,卫懿公这才如梦初醒,急忙召集军队准备抵抗。然而,由于他平时只顾着玩乐,不理朝政,军队缺乏训练,武器装备也十分简陋。士兵们对卫懿公的行为早已心怀不满,他们不愿意为这样的国君卖命。
卫懿公看到士兵们士气低落,心中十分焦急。他想带着他的鹤去激励士兵们的斗志,可是当他把鹤带到军队面前时,士兵们却纷纷嘲笑他:“你平时把鹤当成宝贝,给它们封官加爵,现在大难临头了,就让这些鹤去打仗吧!”卫懿公听了,羞愧得无地自容。
在与狄人的战斗中,卫国的军队不堪一击,很快就被打败了。卫懿公也在战乱中被杀,他的尸体被狄人践踏得惨不忍睹。曾经繁荣一时的卫国,就这样因为国君的俾昼作夜、昏庸无道而走向了灭亡。
这个故事告诉我们,作为一个领导者或者普通人,都应该合理安排时间,有正确的作息规律,不能为了一时的享乐而荒废正事。否则,就会像卫懿公一样,给自己和国家带来严重的后果。同时,我们也要善于听取别人的意见和建议,及时改正自己的错误,这样才能避免走上失败的道路。
在现实生活中,我们也常常会遇到像卫懿公这样的人。他们为了追求短暂的快乐,而忽视了自己的责任和义务,把时间都浪费在了无用的事情上。比如,有些年轻人沉迷于网络游戏、社交媒体,整天俾昼作夜地玩耍,耽误了学业和工作;有些企业管理者为了追求短期的利益,而忽视了企业的长远发展,最终导致企业走向衰落。
所以,我们要从这个成语故事中吸取教训,珍惜时间,合理安排自己的生活和工作。我们应该养成良好的作息习惯,白天努力工作,晚上好好休息,做到劳逸结合。同时,我们也要树立正确的价值观和人生观,明确自己的目标和方向,不要被眼前的诱惑所迷惑。只有这样,我们才能在人生的道路上走得更加稳健,取得更大的成功。
让我们以史为鉴,时刻提醒自己,不要俾昼作夜,要做一个有责任感、有担当的人,为自己的未来和社会的发展贡献自己的力量。

英文:turn night into day
法语:prendre la nuit pour le jour
西班牙语:Tomar la noche como el día
俄语:Считать ночь днём
德语:Die Nacht für den Tag halten
日语:夜を昼とする
葡萄牙语:Tomar a noite como o dia
意大利语:Prendere la notte per il giorno
阿拉伯语:يعتبر الليل بالنهار
印地语:रात को दिन समझना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论