成语:《冯唐易老》
拼音:Féng Táng Yì Lǎo
繁体:馮唐易老
冯唐易老的意思:比喻有才能的人因年老而难以得到重用,慨叹生不逢时或岁月流逝、机遇不再。
用法:作宾语、定语;用于慨叹人生

近义词:李广难封、老当益壮、壮志未酬、怀才不遇、时运不济、生不逢时、英雄无用武之地、大器晚成、岁月蹉跎、韶华易逝
反义词:少年得志、平步青云、青云直上、飞黄腾达、功成名就、年轻有为、崭露头角、前程似锦、鹏程万里、春风得意
成语接龙:老当益壮、老马识途、老生常谈、老态龙钟、老气横秋、老谋深算、老调重弹、老成持重、老奸巨猾、老牛舐犊、老弱病残、老于世故、老羞成怒、老泪纵横、老蚌生珠、老鹤乘轩、老罴当道、老鼠过街、老王卖瓜、老蚕作茧
出处:西汉·司马迁《史记·张释之冯唐列传》记载,冯唐以孝行著称,文帝时为郎中署长,因直言进谏被赏识,却因年事已高未获重用;至景帝时仍为楚相,武帝即位后求贤,有人举荐冯唐,然其已九十余岁,不能再为官。唐代王勃《滕王阁序》中“冯唐易老,李广难封”一句使该成语广为流传。
造句:1. 这位老教授虽学富五车,却因错失良机而有冯唐易老之叹。
2. 他常以“冯唐易老”自嘲,感慨自己空有抱负却无处施展。
3. 历史上多少人才因时代局限而遭遇冯唐易老的命运,令人扼腕。
4. 即使面临冯唐易老的困境,他依然保持着对事业的热忱与追求。
5. 这首诗融入了作者对岁月流逝、冯唐易老的深沉感慨。
6. 莫叹冯唐易老,只要信念不灭,终有发光发热之时。
7. 他用“冯唐易老”的典故,表达了对人才被埋没现象的忧虑。
8. 面对职场瓶颈,不少中年人会产生冯唐易老的失落感。
9. 这位企业家虽已年近花甲,但从不言冯唐易老,仍在创业路上奔波。
10. 书中主角的人生轨迹,正是冯唐易老、壮志难酬的真实写照。
冯唐易老的成语故事: 冯唐的一生,恰似一部被时光反复翻阅却始终留有遗憾的史书。他生于西汉初年,祖籍赵国,后迁居安陵。自幼以孝行闻名乡里,为人正直不阿,敢于直言进谏,这样的品格在那个风云际会的年代,本应是平步青云的基石,却最终成了他一生仕途坎坷的注脚。
汉文帝时期,冯唐担任郎中署长,负责宫廷侍卫的管理。一次,文帝乘车经过郎署,见冯唐虽已须发微白,却依旧精神矍铄,便好奇地问他:“老人家为何还在做郎官?家在何处?”冯唐如实作答,提及祖父曾是战国末期赵国的将领,父亲也曾在代地为官。文帝素来仰慕赵国名将廉颇、李牧,不禁感叹:“我若得廉颇、李牧为将,何愁匈奴之患?”冯唐却直言反驳:“陛下即便得到廉颇、李牧,也未必能重用他们。”文帝闻言大怒,拂袖而去。
片刻之后,文帝怒气渐消,深知冯唐绝非妄言之人,便再次召见他询问缘由。冯唐叩首谢罪道:“臣乃山野村夫,不懂忌讳。臣听闻云中太守魏尚率军抗击匈奴,杀敌甚多,只因上报战功时多报了六颗首级,便被削去爵位、判处徒刑。由此可见,陛下赏太轻、罚太重,即便廉颇、李牧在世,又怎能施展才华?”文帝听后恍然大悟,当日便赦免魏尚,恢复其云中太守之职,并任命冯唐为车骑都尉,掌管中尉及各郡国的车战之士。此时的冯唐,终于迎来了仕途的曙光,然而岁月不饶人,他已年近六旬。
汉景帝即位后,冯唐因性格耿直,不久便被贬为楚相,后又被免职,赋闲在家。时光荏苒,汉武帝登基,匈奴再次侵犯边境,武帝广征贤良,有人向朝廷举荐冯唐。武帝听闻其贤名,派人召他入朝,此时的冯唐却已九十多岁,连走路都需要人搀扶,更别提驰骋沙场、治理一方了。武帝见状,不禁感叹:“真是冯唐易老啊!”最终,冯唐未能再获任用,不久便在家中病逝。
冯唐的故事,如同一颗被时光打磨的珍珠,虽历经沧桑,却愈发闪耀着人性的光辉。他用一生诠释了“忠直”二字,即便屡遭贬谪,也始终坚守本心;即便年逾古稀,仍心怀家国天下。而“冯唐易老”这四个字,也从此成为无数文人墨客笔下抒发怀才不遇、岁月蹉跎之感的经典意象。王勃在《滕王阁序》中写下“冯唐易老,李广难封”,将冯唐与同样命运多舛的飞将军李广并列,道尽了古今多少英雄豪杰的无奈与悲怆。
如今,两千多年过去了,冯唐的故事依然在历史的长河中回响。它不仅是对一个逝去时代的追忆,更是对每一个不甘平庸、坚守理想者的慰藉与激励。或许,生命的长度无法改变,但生命的宽度与深度,却可以通过不懈的追求来拓展。冯唐虽老,其精神却如松柏常青,提醒着我们:即便身处逆境,也要保持那份“老当益壮,宁移白首之心”的豪情与坚韧。

英文:Feng Tang is apt to grow old (a metaphor for talented people being neglected due to old age)
法语:Feng Tang vieillit facilement (métaphore pour un talentué négligé en raison de son âge)
西班牙语:Feng Tang envejece fácilmente (metáfora de personas talentosas despreciadas por su edad)
俄语:Фэн Танг быстро стареет (метафора талантливых людей, игнорируемых из-за возраста)
德语:Feng Tang altert leicht (Metapher für talentierte Menschen, die wegen ihres Alters vernachlässigt werden)
日语:馮唐易老(ひょうとういろう):才能のある人が年を取って重用されないことを喩える
葡萄牙语:Feng Tang envelhece facilmente (metáfora para pessoas talentosas negligenciadas por causa da idade)
意大利语:Feng Tang invecchia facilmente (metafora per persone talentuose trascurate a causa dell'età)
阿拉伯语:فنگ تانغ يشيخ بسهولة (م метаفора لأشخاص موهوبين يُهملون بسبب عُمُرهم)
印地语:फेंग टांग जल्दी बूढ़ा हो जाता है (वयस्कता के कारण उपेक्षित प्रतिभाशाली लोगों का रूपक)
拼音:Féng Táng Yì Lǎo
繁体:馮唐易老
冯唐易老的意思:比喻有才能的人因年老而难以得到重用,慨叹生不逢时或岁月流逝、机遇不再。
用法:作宾语、定语;用于慨叹人生

近义词:李广难封、老当益壮、壮志未酬、怀才不遇、时运不济、生不逢时、英雄无用武之地、大器晚成、岁月蹉跎、韶华易逝
反义词:少年得志、平步青云、青云直上、飞黄腾达、功成名就、年轻有为、崭露头角、前程似锦、鹏程万里、春风得意
成语接龙:老当益壮、老马识途、老生常谈、老态龙钟、老气横秋、老谋深算、老调重弹、老成持重、老奸巨猾、老牛舐犊、老弱病残、老于世故、老羞成怒、老泪纵横、老蚌生珠、老鹤乘轩、老罴当道、老鼠过街、老王卖瓜、老蚕作茧
出处:西汉·司马迁《史记·张释之冯唐列传》记载,冯唐以孝行著称,文帝时为郎中署长,因直言进谏被赏识,却因年事已高未获重用;至景帝时仍为楚相,武帝即位后求贤,有人举荐冯唐,然其已九十余岁,不能再为官。唐代王勃《滕王阁序》中“冯唐易老,李广难封”一句使该成语广为流传。
造句:1. 这位老教授虽学富五车,却因错失良机而有冯唐易老之叹。
2. 他常以“冯唐易老”自嘲,感慨自己空有抱负却无处施展。
3. 历史上多少人才因时代局限而遭遇冯唐易老的命运,令人扼腕。
4. 即使面临冯唐易老的困境,他依然保持着对事业的热忱与追求。
5. 这首诗融入了作者对岁月流逝、冯唐易老的深沉感慨。
6. 莫叹冯唐易老,只要信念不灭,终有发光发热之时。
7. 他用“冯唐易老”的典故,表达了对人才被埋没现象的忧虑。
8. 面对职场瓶颈,不少中年人会产生冯唐易老的失落感。
9. 这位企业家虽已年近花甲,但从不言冯唐易老,仍在创业路上奔波。
10. 书中主角的人生轨迹,正是冯唐易老、壮志难酬的真实写照。
冯唐易老的成语故事: 冯唐的一生,恰似一部被时光反复翻阅却始终留有遗憾的史书。他生于西汉初年,祖籍赵国,后迁居安陵。自幼以孝行闻名乡里,为人正直不阿,敢于直言进谏,这样的品格在那个风云际会的年代,本应是平步青云的基石,却最终成了他一生仕途坎坷的注脚。
汉文帝时期,冯唐担任郎中署长,负责宫廷侍卫的管理。一次,文帝乘车经过郎署,见冯唐虽已须发微白,却依旧精神矍铄,便好奇地问他:“老人家为何还在做郎官?家在何处?”冯唐如实作答,提及祖父曾是战国末期赵国的将领,父亲也曾在代地为官。文帝素来仰慕赵国名将廉颇、李牧,不禁感叹:“我若得廉颇、李牧为将,何愁匈奴之患?”冯唐却直言反驳:“陛下即便得到廉颇、李牧,也未必能重用他们。”文帝闻言大怒,拂袖而去。
片刻之后,文帝怒气渐消,深知冯唐绝非妄言之人,便再次召见他询问缘由。冯唐叩首谢罪道:“臣乃山野村夫,不懂忌讳。臣听闻云中太守魏尚率军抗击匈奴,杀敌甚多,只因上报战功时多报了六颗首级,便被削去爵位、判处徒刑。由此可见,陛下赏太轻、罚太重,即便廉颇、李牧在世,又怎能施展才华?”文帝听后恍然大悟,当日便赦免魏尚,恢复其云中太守之职,并任命冯唐为车骑都尉,掌管中尉及各郡国的车战之士。此时的冯唐,终于迎来了仕途的曙光,然而岁月不饶人,他已年近六旬。
汉景帝即位后,冯唐因性格耿直,不久便被贬为楚相,后又被免职,赋闲在家。时光荏苒,汉武帝登基,匈奴再次侵犯边境,武帝广征贤良,有人向朝廷举荐冯唐。武帝听闻其贤名,派人召他入朝,此时的冯唐却已九十多岁,连走路都需要人搀扶,更别提驰骋沙场、治理一方了。武帝见状,不禁感叹:“真是冯唐易老啊!”最终,冯唐未能再获任用,不久便在家中病逝。
冯唐的故事,如同一颗被时光打磨的珍珠,虽历经沧桑,却愈发闪耀着人性的光辉。他用一生诠释了“忠直”二字,即便屡遭贬谪,也始终坚守本心;即便年逾古稀,仍心怀家国天下。而“冯唐易老”这四个字,也从此成为无数文人墨客笔下抒发怀才不遇、岁月蹉跎之感的经典意象。王勃在《滕王阁序》中写下“冯唐易老,李广难封”,将冯唐与同样命运多舛的飞将军李广并列,道尽了古今多少英雄豪杰的无奈与悲怆。
如今,两千多年过去了,冯唐的故事依然在历史的长河中回响。它不仅是对一个逝去时代的追忆,更是对每一个不甘平庸、坚守理想者的慰藉与激励。或许,生命的长度无法改变,但生命的宽度与深度,却可以通过不懈的追求来拓展。冯唐虽老,其精神却如松柏常青,提醒着我们:即便身处逆境,也要保持那份“老当益壮,宁移白首之心”的豪情与坚韧。

英文:Feng Tang is apt to grow old (a metaphor for talented people being neglected due to old age)
法语:Feng Tang vieillit facilement (métaphore pour un talentué négligé en raison de son âge)
西班牙语:Feng Tang envejece fácilmente (metáfora de personas talentosas despreciadas por su edad)
俄语:Фэн Танг быстро стареет (метафора талантливых людей, игнорируемых из-за возраста)
德语:Feng Tang altert leicht (Metapher für talentierte Menschen, die wegen ihres Alters vernachlässigt werden)
日语:馮唐易老(ひょうとういろう):才能のある人が年を取って重用されないことを喩える
葡萄牙语:Feng Tang envelhece facilmente (metáfora para pessoas talentosas negligenciadas por causa da idade)
意大利语:Feng Tang invecchia facilmente (metafora per persone talentuose trascurate a causa dell'età)
阿拉伯语:فنگ تانغ يشيخ بسهولة (م метаفора لأشخاص موهوبين يُهملون بسبب عُمُرهم)
印地语:फेंग टांग जल्दी बूढ़ा हो जाता है (वयस्कता के कारण उपेक्षित प्रतिभाशाली लोगों का रूपक)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论