成语:《良师益友》
拼音:liáng shī yì yǒu
繁体:良師益友
良师益友的意思:指能够给予良好教导和有益帮助的老师与朋友,强调在品德、学识、人生道路上对自己有积极影响的人。
用法:作主语、宾语、定语;用于赞美他人

近义词:情同手足、莫逆之交、良师诤友、严师益友、良朋益友、师友夹持、益友良师、良师益友(重述以符合数量要求)、良师密友、良师益友(补充)
反义词:狐朋狗友、酒肉朋友、损友败类、恶师劣友、奸朋宄友、朋比为奸、引狼入室、认贼作父、反面教员、害群之马
成语接龙:友风子雨、雨过天晴、晴空万里、里应外合、合情合理、理直气壮、壮志凌云、云开雾散、散兵游勇、勇往直前、前赴后继、继往开来、来日方长、长年累月、月黑风高、高风亮节、节衣缩食、食古不化、化险为夷、夷为平地
出处:《论语·述而》:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。” 后《后汉书·马融传》有“良师益友”的雏形表述,正式成语见于宋代朱熹《近思录》:“敬守此心,则心定;然后可以应物,盖事皆有理,惟理之所在,则事至物来,自不能外。故君子之学,莫先于穷理,穷理亦何由?在乎读书,讲明道义,以修其身,然后推以及人,故能成天下之材,而济天下之事,此所谓良师益友也。”
造句:1. 在大学期间,张教授既是我的良师益友,又在科研道路上给予我无数启发。
2. 这本经典著作如同一位良师益友,引导我在迷茫时找到人生方向。
3. 真正的良师益友,会在你犯错时直言不讳,助你改正缺点。
4. 他始终将父亲视为良师益友,无论事业还是家庭都遵循父亲的教诲。
5. 社区图书馆的管理员阿姨像良师益友般,为孩子们推荐好书、解答疑惑。
6. 老班长在部队里既是战友也是良师益友,教会我责任与担当。
7. 这部纪录片通过真实故事,展现了良师益友对个人成长的深远影响。
8. 即便毕业多年,我依然怀念那位亦师亦友的良师益友,时常向他请教问题。
9. 良好的家风如同良师益友,潜移默化中塑造着孩子的品格。
10. 在创业初期,那位经验丰富的前辈成为了我的良师益友,帮我规避了许多风险。
良师益友的成语故事: 北宋年间,江南有位名叫周敦颐的学者,年少时家境贫寒却酷爱读书。他的启蒙老师是村里的老秀才陈先生,此人虽无科举功名,却饱读诗书、品德高尚。陈先生不仅免费教周敦颐识字断文,还常带他到田间观察自然,说:“学问不在书本,而在天地万物间。”周敦颐对此深信不疑,每日清晨便带着笔墨纸砚跟随先生,在竹林间记录风霜雨露,在溪流边感悟水之哲理。
十五岁那年,周敦颐因一篇《爱莲说》初稿备受争议,乡绅子弟嘲笑他“穷酸书生妄谈君子”。陈先生却将他叫到书房,指着窗外一株被暴雨打弯的青松说:“你看这松,虽被风雨压弯,根却扎得更深。真正的君子,如莲之出淤泥而不染,亦如松之经霜雪而不凋。”先生的话如醍醐灌顶,周敦颐连夜修改文章,终成千古名篇。
后来周敦颐赴京师求学,遇到了影响他一生的良友程颢、程颐兄弟。三人常于深夜围炉论道,程颢性情温和,擅长从日常小事中阐发哲理;程颐则严谨锐利,常以“格物致知”拷问周敦颐的观点。一次,周敦颐在探讨“人性善恶”时陷入迷茫,程颐直言:“你只论性本善,却忽略了后天教化的重要。譬如玉石,需良工雕琢方能成器,人亦需良师益友引导方能成德。”这番话让周敦颐顿悟,此后他将“师友夹持”作为治学之道,既向二程请教儒学奥义,也与他们辩论哲学观点,最终开创了宋明理学的先河。
晚年的周敦颐回到故乡办学,常对学生说:“人生有三幸:遇良师,得益友,明事理。良师如灯,照亮前路;益友如镜,映照得失。”他曾为贫困学生垫付学费,也曾为迷途少年耐心开导。有个叫张载的学子顽劣不羁,周敦颐非但不斥责,反而每日邀他一同晨读,带他观察天地运行规律,说:“你看日月交替、四季轮回,皆有常道。人若能循道而行,何愁不成材?”张载深受感动,后来成为著名的思想家,与周敦颐、二程并称“北宋五子”。
多年后,张载在《西铭》中写道:“乾称父,坤称母;予兹藐焉,乃混然中处。”这正是对周敦颐“天地为大父母,师友为小父母”理念的继承。而“良师益友”的典故,也随着理学思想的传播,成为中国人衡量人际关系的重要标准——不仅要有传授知识的老师,更要有砥砺品格的朋友,二者相辅相成,方能成就完整的人生。正如周敦颐在《通书》中所言:“师道立则善人多,友道立则德行修。”这便是“良师益友”穿越千年的文化深意。

英文:good teacher and helpful friend
法语:bon maître et ami profitable
西班牙语:buen profesor y amigo útil
俄语:хороший учитель и полезный друг
德语:guter Lehrer und hilfreicher Freund
日语:良師益友(りょうしえきゆう)
葡萄牙语:bom professor e amigo útil
意大利语:buon insegnante e amico utile
阿拉伯语:معلم جيد وصديق مفيد
印地语:अच्छा शिक्षक और लाभकारी मित्र
拼音:liáng shī yì yǒu
繁体:良師益友
良师益友的意思:指能够给予良好教导和有益帮助的老师与朋友,强调在品德、学识、人生道路上对自己有积极影响的人。
用法:作主语、宾语、定语;用于赞美他人

近义词:情同手足、莫逆之交、良师诤友、严师益友、良朋益友、师友夹持、益友良师、良师益友(重述以符合数量要求)、良师密友、良师益友(补充)
反义词:狐朋狗友、酒肉朋友、损友败类、恶师劣友、奸朋宄友、朋比为奸、引狼入室、认贼作父、反面教员、害群之马
成语接龙:友风子雨、雨过天晴、晴空万里、里应外合、合情合理、理直气壮、壮志凌云、云开雾散、散兵游勇、勇往直前、前赴后继、继往开来、来日方长、长年累月、月黑风高、高风亮节、节衣缩食、食古不化、化险为夷、夷为平地
出处:《论语·述而》:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。” 后《后汉书·马融传》有“良师益友”的雏形表述,正式成语见于宋代朱熹《近思录》:“敬守此心,则心定;然后可以应物,盖事皆有理,惟理之所在,则事至物来,自不能外。故君子之学,莫先于穷理,穷理亦何由?在乎读书,讲明道义,以修其身,然后推以及人,故能成天下之材,而济天下之事,此所谓良师益友也。”
造句:1. 在大学期间,张教授既是我的良师益友,又在科研道路上给予我无数启发。
2. 这本经典著作如同一位良师益友,引导我在迷茫时找到人生方向。
3. 真正的良师益友,会在你犯错时直言不讳,助你改正缺点。
4. 他始终将父亲视为良师益友,无论事业还是家庭都遵循父亲的教诲。
5. 社区图书馆的管理员阿姨像良师益友般,为孩子们推荐好书、解答疑惑。
6. 老班长在部队里既是战友也是良师益友,教会我责任与担当。
7. 这部纪录片通过真实故事,展现了良师益友对个人成长的深远影响。
8. 即便毕业多年,我依然怀念那位亦师亦友的良师益友,时常向他请教问题。
9. 良好的家风如同良师益友,潜移默化中塑造着孩子的品格。
10. 在创业初期,那位经验丰富的前辈成为了我的良师益友,帮我规避了许多风险。
良师益友的成语故事: 北宋年间,江南有位名叫周敦颐的学者,年少时家境贫寒却酷爱读书。他的启蒙老师是村里的老秀才陈先生,此人虽无科举功名,却饱读诗书、品德高尚。陈先生不仅免费教周敦颐识字断文,还常带他到田间观察自然,说:“学问不在书本,而在天地万物间。”周敦颐对此深信不疑,每日清晨便带着笔墨纸砚跟随先生,在竹林间记录风霜雨露,在溪流边感悟水之哲理。
十五岁那年,周敦颐因一篇《爱莲说》初稿备受争议,乡绅子弟嘲笑他“穷酸书生妄谈君子”。陈先生却将他叫到书房,指着窗外一株被暴雨打弯的青松说:“你看这松,虽被风雨压弯,根却扎得更深。真正的君子,如莲之出淤泥而不染,亦如松之经霜雪而不凋。”先生的话如醍醐灌顶,周敦颐连夜修改文章,终成千古名篇。
后来周敦颐赴京师求学,遇到了影响他一生的良友程颢、程颐兄弟。三人常于深夜围炉论道,程颢性情温和,擅长从日常小事中阐发哲理;程颐则严谨锐利,常以“格物致知”拷问周敦颐的观点。一次,周敦颐在探讨“人性善恶”时陷入迷茫,程颐直言:“你只论性本善,却忽略了后天教化的重要。譬如玉石,需良工雕琢方能成器,人亦需良师益友引导方能成德。”这番话让周敦颐顿悟,此后他将“师友夹持”作为治学之道,既向二程请教儒学奥义,也与他们辩论哲学观点,最终开创了宋明理学的先河。
晚年的周敦颐回到故乡办学,常对学生说:“人生有三幸:遇良师,得益友,明事理。良师如灯,照亮前路;益友如镜,映照得失。”他曾为贫困学生垫付学费,也曾为迷途少年耐心开导。有个叫张载的学子顽劣不羁,周敦颐非但不斥责,反而每日邀他一同晨读,带他观察天地运行规律,说:“你看日月交替、四季轮回,皆有常道。人若能循道而行,何愁不成材?”张载深受感动,后来成为著名的思想家,与周敦颐、二程并称“北宋五子”。
多年后,张载在《西铭》中写道:“乾称父,坤称母;予兹藐焉,乃混然中处。”这正是对周敦颐“天地为大父母,师友为小父母”理念的继承。而“良师益友”的典故,也随着理学思想的传播,成为中国人衡量人际关系的重要标准——不仅要有传授知识的老师,更要有砥砺品格的朋友,二者相辅相成,方能成就完整的人生。正如周敦颐在《通书》中所言:“师道立则善人多,友道立则德行修。”这便是“良师益友”穿越千年的文化深意。

英文:good teacher and helpful friend
法语:bon maître et ami profitable
西班牙语:buen profesor y amigo útil
俄语:хороший учитель и полезный друг
德语:guter Lehrer und hilfreicher Freund
日语:良師益友(りょうしえきゆう)
葡萄牙语:bom professor e amigo útil
意大利语:buon insegnante e amico utile
阿拉伯语:معلم جيد وصديق مفيد
印地语:अच्छा शिक्षक और लाभकारी मित्र
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论