成语:《日食万钱》
拼音:rì shí wàn qián
繁体:日食萬錢
日食万钱的意思:指每天的饮食耗费上万钱财,形容生活极其奢侈浪费。
用法:作谓语、定语;形容生活奢华

近义词:食前方丈、锦衣玉食、钟鸣鼎食、膏粱锦绣、穷奢极欲、花天酒地、纸醉金迷、醉生梦死、挥金如土、暴殄天物
反义词:节衣缩食、粗茶淡饭、箪食瓢饮、克勤克俭、省吃俭用、布衣蔬食、艰苦朴素、缩衣节食、食淡衣粗、勤俭节约
成语接龙:钱可通神、钱过北斗、钱迷心窍、钱能使鬼、钱可使鬼、钱神运甓、钱谷师爷、钱井经商、钱龙宴客、钱货两清、钱帛并行、钱刀世界、钱神论道、钱谷先生、钱串子脑袋、钱到公事办、钱过北斗量、钱可通神路、钱能通四海、钱谷师爷官
出处:《晋书·何曾传》:“何曾性奢豪,务在华侈。帷帐车服,穷极绮丽,厨膳滋味,过于王者。每燕见,不食太官所设,帝辄命取其食。蒸饼上不坼作十字不食。食日万钱,犹曰无下箸处。”
造句:1. 古代一些达官贵人日食万钱,却对民间疾苦视而不见。
2. 他虽家境富裕,但从不追求日食万钱的生活,始终保持简朴作风。
3. 那座王府的宴席排场极大,简直是日食万钱,令人咋舌。
4. 历史上不少昏君沉迷于日食万钱的奢靡生活,最终导致国家衰败。
5. 这位企业家暴富后便开始日食万钱,挥霍无度,没过几年就濒临破产。
6. 尽管他嘴上说着要节约,但实际生活却早已是日食万钱的状态。
7. 小说中描写的贵族生活日食万钱,与普通百姓的贫困形成鲜明对比。
8. 这种日食万钱的消费方式,无疑是对社会资源的极大浪费。
9. 他常常在高档餐厅一掷千金,过着近乎日食万钱的日子。
10. 我们应反对日食万钱的奢靡之风,倡导勤俭节约的传统美德。
日食万钱的成语故事: 西晋时期,有一位名叫何曾的大臣,他出身名门望族,在曹魏时期就已身居高位,后来又辅佐司马炎建立西晋,官至太傅,地位显赫。何曾一生最大的特点便是极度奢华,尤其在饮食方面,更是达到了令人瞠目结舌的地步。
何曾的府邸修建得富丽堂皇,帷帐、车服等物品都选用最上等的材料,极尽绮丽奢华之能事。而他的厨房更是堪比皇宫御膳房,所制作的膳食滋味,甚至超过了帝王的饮食。每当他去宫中参加宴会时,总是嫌弃太官(负责皇帝膳食的官员)所准备的食物不够精致,皇帝无奈,只得让他自带食物。他吃的蒸饼,如果上面没有裂开成十字花纹,就坚决不吃,对食物的挑剔程度可见一斑。
据史书记载,何曾每天在饮食上的花费高达万钱,即便如此,他还常常抱怨没有下筷子的地方,觉得没有什么可口的菜肴。他的儿子何邵更是青出于蓝,比他更加奢侈,每天的饮食费用达到两万钱,将这种奢华之风推向了新的高度。何曾家族的奢靡生活在当时的西晋官场产生了极其恶劣的影响,上行下效,使得整个社会风气逐渐败坏。
西晋初期,社会经济曾一度有所发展,但由于统治阶级的腐朽奢侈,像何曾这样的高官只顾自己享受,不顾百姓死活,导致阶级矛盾日益尖锐。何曾日食万钱的行为,不仅是对社会财富的巨大浪费,更是对底层人民的残酷剥削。他凭借着自己的高官厚禄,肆意挥霍民脂民膏,满足自己的口腹之欲,这种行为遭到了当时许多有识之士的批判。
当时有位大臣名叫傅玄,他看到何曾家族的奢华生活后,忧心忡忡地向皇帝上书,指出何曾等人的奢侈行为会败坏社会风气,建议皇帝加以制止。然而,晋武帝司马炎却对此不以为然,没有采取任何措施。何曾家族的奢靡之风就这样一直延续下去,成为西晋王朝迅速走向衰落的一个重要原因。
后来,随着八王之乱、永嘉之乱的爆发,西晋王朝在内忧外患中走向灭亡。何曾家族虽然曾经显赫一时,但最终也未能逃脱历史的惩罚,其子孙后代在战乱中流离失所,曾经的富贵荣华化为过眼云烟。何曾日食万钱的故事,也因此成为了历史上奢侈浪费的典型反面教材,警示着后人要勤俭节约,反对铺张浪费。
这个故事深刻地揭示了一个道理:一个国家、一个家族如果沉迷于奢靡享乐,必然会走向衰败。相反,只有保持勤俭节约的作风,才能长治久安。何曾的例子也让我们明白,个人的品德修养与生活作风不仅关系到个人的成败,更会对社会和国家产生深远的影响。在今天,我们依然要从这个成语故事中吸取教训,树立正确的消费观,珍惜资源,反对浪费,共同营造一个勤俭节约的社会风尚。

英文:spend ten thousand coins a day on food (idiom); extremely luxurious living
法语:dépenser dix mille pièces de monnaie par jour pour la nourriture (idiome) ; vie extrêmement luxueuse
西班牙语:gastar diez mil monedas al día en comida (modismo); vida extremadamente lujosa
俄语:тратить десять тысяч монет в день на еду (идиома); чрезвычайно роскошная жизнь
德语:tausend Münzen am Tag für Essen ausgeben (Redewendung); äußerst luxuriöses Leben
日语:一日に万銭を食べる(慣用句);極端に贅沢な生活
葡萄牙语:gastar dez mil moedas por dia em comida (expressão idiomática); vida extremamente luxuosa
意大利语:spendere diecimila monete al giorno per cibo (idioma); vita estremamente lussuosa
阿拉伯语:يُنفِقُ عشرة آلاف نُقودٍ في اليوم على الطعام (مثل إيديومي); حياة فخمة للغاية
印地语:भोजन पर प्रतिदिन दस हजार सिक्के खर्च करना (मुहावरा); अत्यधिक शानदार जीवन
拼音:rì shí wàn qián
繁体:日食萬錢
日食万钱的意思:指每天的饮食耗费上万钱财,形容生活极其奢侈浪费。
用法:作谓语、定语;形容生活奢华

近义词:食前方丈、锦衣玉食、钟鸣鼎食、膏粱锦绣、穷奢极欲、花天酒地、纸醉金迷、醉生梦死、挥金如土、暴殄天物
反义词:节衣缩食、粗茶淡饭、箪食瓢饮、克勤克俭、省吃俭用、布衣蔬食、艰苦朴素、缩衣节食、食淡衣粗、勤俭节约
成语接龙:钱可通神、钱过北斗、钱迷心窍、钱能使鬼、钱可使鬼、钱神运甓、钱谷师爷、钱井经商、钱龙宴客、钱货两清、钱帛并行、钱刀世界、钱神论道、钱谷先生、钱串子脑袋、钱到公事办、钱过北斗量、钱可通神路、钱能通四海、钱谷师爷官
出处:《晋书·何曾传》:“何曾性奢豪,务在华侈。帷帐车服,穷极绮丽,厨膳滋味,过于王者。每燕见,不食太官所设,帝辄命取其食。蒸饼上不坼作十字不食。食日万钱,犹曰无下箸处。”
造句:1. 古代一些达官贵人日食万钱,却对民间疾苦视而不见。
2. 他虽家境富裕,但从不追求日食万钱的生活,始终保持简朴作风。
3. 那座王府的宴席排场极大,简直是日食万钱,令人咋舌。
4. 历史上不少昏君沉迷于日食万钱的奢靡生活,最终导致国家衰败。
5. 这位企业家暴富后便开始日食万钱,挥霍无度,没过几年就濒临破产。
6. 尽管他嘴上说着要节约,但实际生活却早已是日食万钱的状态。
7. 小说中描写的贵族生活日食万钱,与普通百姓的贫困形成鲜明对比。
8. 这种日食万钱的消费方式,无疑是对社会资源的极大浪费。
9. 他常常在高档餐厅一掷千金,过着近乎日食万钱的日子。
10. 我们应反对日食万钱的奢靡之风,倡导勤俭节约的传统美德。
日食万钱的成语故事: 西晋时期,有一位名叫何曾的大臣,他出身名门望族,在曹魏时期就已身居高位,后来又辅佐司马炎建立西晋,官至太傅,地位显赫。何曾一生最大的特点便是极度奢华,尤其在饮食方面,更是达到了令人瞠目结舌的地步。
何曾的府邸修建得富丽堂皇,帷帐、车服等物品都选用最上等的材料,极尽绮丽奢华之能事。而他的厨房更是堪比皇宫御膳房,所制作的膳食滋味,甚至超过了帝王的饮食。每当他去宫中参加宴会时,总是嫌弃太官(负责皇帝膳食的官员)所准备的食物不够精致,皇帝无奈,只得让他自带食物。他吃的蒸饼,如果上面没有裂开成十字花纹,就坚决不吃,对食物的挑剔程度可见一斑。
据史书记载,何曾每天在饮食上的花费高达万钱,即便如此,他还常常抱怨没有下筷子的地方,觉得没有什么可口的菜肴。他的儿子何邵更是青出于蓝,比他更加奢侈,每天的饮食费用达到两万钱,将这种奢华之风推向了新的高度。何曾家族的奢靡生活在当时的西晋官场产生了极其恶劣的影响,上行下效,使得整个社会风气逐渐败坏。
西晋初期,社会经济曾一度有所发展,但由于统治阶级的腐朽奢侈,像何曾这样的高官只顾自己享受,不顾百姓死活,导致阶级矛盾日益尖锐。何曾日食万钱的行为,不仅是对社会财富的巨大浪费,更是对底层人民的残酷剥削。他凭借着自己的高官厚禄,肆意挥霍民脂民膏,满足自己的口腹之欲,这种行为遭到了当时许多有识之士的批判。
当时有位大臣名叫傅玄,他看到何曾家族的奢华生活后,忧心忡忡地向皇帝上书,指出何曾等人的奢侈行为会败坏社会风气,建议皇帝加以制止。然而,晋武帝司马炎却对此不以为然,没有采取任何措施。何曾家族的奢靡之风就这样一直延续下去,成为西晋王朝迅速走向衰落的一个重要原因。
后来,随着八王之乱、永嘉之乱的爆发,西晋王朝在内忧外患中走向灭亡。何曾家族虽然曾经显赫一时,但最终也未能逃脱历史的惩罚,其子孙后代在战乱中流离失所,曾经的富贵荣华化为过眼云烟。何曾日食万钱的故事,也因此成为了历史上奢侈浪费的典型反面教材,警示着后人要勤俭节约,反对铺张浪费。
这个故事深刻地揭示了一个道理:一个国家、一个家族如果沉迷于奢靡享乐,必然会走向衰败。相反,只有保持勤俭节约的作风,才能长治久安。何曾的例子也让我们明白,个人的品德修养与生活作风不仅关系到个人的成败,更会对社会和国家产生深远的影响。在今天,我们依然要从这个成语故事中吸取教训,树立正确的消费观,珍惜资源,反对浪费,共同营造一个勤俭节约的社会风尚。

英文:spend ten thousand coins a day on food (idiom); extremely luxurious living
法语:dépenser dix mille pièces de monnaie par jour pour la nourriture (idiome) ; vie extrêmement luxueuse
西班牙语:gastar diez mil monedas al día en comida (modismo); vida extremadamente lujosa
俄语:тратить десять тысяч монет в день на еду (идиома); чрезвычайно роскошная жизнь
德语:tausend Münzen am Tag für Essen ausgeben (Redewendung); äußerst luxuriöses Leben
日语:一日に万銭を食べる(慣用句);極端に贅沢な生活
葡萄牙语:gastar dez mil moedas por dia em comida (expressão idiomática); vida extremamente luxuosa
意大利语:spendere diecimila monete al giorno per cibo (idioma); vita estremamente lussuosa
阿拉伯语:يُنفِقُ عشرة آلاف نُقودٍ في اليوم على الطعام (مثل إيديومي); حياة فخمة للغاية
印地语:भोजन पर प्रतिदिन दस हजार सिक्के खर्च करना (मुहावरा); अत्यधिक शानदार जीवन
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论