
成语:《与日月争光》
拼音:Yǔ rì yuè zhēng guāng
繁体:與日月爭光
与日月争光的意思:形容人的才华或某事物非常出色,可以与太阳和月亮争夺光芒。
用法:作谓语、定语。
近义词:锦上添花、显而易见、出类拔萃、鹤立鸡群
反义词:不起眼、默默无闻、无足轻重、不值一提
成语接龙:光明磊落、落落大方、方正不阿、阿谀奉承、承上启下、下不为例、例行公事、事与愿违、违法乱纪、纪实文学
出处:暂无明确记载的出处。
造句:
1.他的画作与日月争光,在众多画家中独树一帜。
2.这款产品设计得与日月争光,立刻受到了市场的热烈追捧。
3.在音乐会上,她的演奏与日月争光,为观众带来了无尽的震撼。
4.他的文章与日月争光,被许多刊物争相转载。
5.新开的这家餐厅真的与日月争光,吸引了大量食客。
与日月争光的成语故事:
在古代的一个小村落中,有一位名叫梁云的书生。他天资聪颖,对书本上的知识如饥似渴,每天都沉浸在书的海洋中。
一天,梁云读到一个古代的故事,说的是如何通过努力,使自己的光芒能与太阳和月亮争夺。他被深深地打动,立志要使自己的才华与日月争光,照亮这片土地。
每当夜深人静,村里的人们都已经进入梦乡,只有梁云的房间里还亮着灯,他每天都坚持到深夜才休息。日复一日,他的才华越来越出众,村里的人们都知道有这么一个天才少年。
他的名声不仅限于村里,连邻近的几个村庄都传说着梁云的故事。不久,梁云得到了一个难得的机会,他被选中到京城参加一个大型的文学比赛。
在比赛中,梁云凭借自己的实力与日月争光,获得了冠军,他的名字也随之传遍了整个国家。从此,他成为了人们心中的偶像,每个孩子都梦想着能够像他一样有一天能够与日月争光。
时光荏苒,梁云虽然已经去世,但他的故事一直传颂千古,成为了后来的人们学习的榜样。他用自己的实力证明了,只要有决心,每个人都可以与日月争光。
英文:Competing with the sun and moon in brilliance
法语:Concourir avec le soleil et la lune en brillance
西班牙语:Compitiendo con el sol y la luna en brillantez
俄语:Соревнование со солнцем и луной в блеске
德语:Mit Sonne und Mond in Brillanz konkurrieren
日语:太陽と月との輝きを競う
葡萄牙语:Competindo com o sol e a lua em brilho
意大利语:Competere con il sole e la luna in brillantezza
阿拉伯语:التنافس مع الشمس والقمر في البريق
印地语:सूरज और चंद्रमा में चमक में प्रतिस्पर्धा करना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论