
成语:《降龙伏虎》
拼音:xiáng lóng fú hǔ
繁体:降龍伏虎
降龙伏虎的意思:形容非常了得的武艺,也指有超凡的能力。
用法:可作定语、主语、宾语等。
近义词:神通广大、举世无双、所向披靡、出类拔萃、独占鳌头
反义词:碌碌无为、手无缚鸡之力、一无是处、不堪一击
成语接龙:虎头蛇尾、虎背熊腰、虎啸龙吟、虎目燕颔、虎视眈眈、虎贲熊腰、虎毒不食子、虎穴得子、虎口脱险、虎添翼、虎入羊群
出处:起源于古代传说中的道家修炼,言通过修炼可以驾驭龙和虎。
造句:
1.他的武艺高强,真是降龙伏虎之能。
2.这种困难在他面前简直就像纸老虎,他完全有降龙伏虎的实力。
3.听说他年轻时曾降龙伏虎,一战成名。
4.降龙伏虎的武功,确实让人叹为观止。
5.他的才华与他降龙伏虎的武艺相当,真是少见。
降龙伏虎的成语故事:
从古至今,道家修炼一直深受人们的崇敬。传说在古代,有一位名叫云空的道士,他长年隐居深山,闭关修炼。云空从小就痴迷于武学和道法,心中有一个梦想,那就是要成为一个降龙伏虎的高人。
一日,山下的村落遭遇洪水袭击,生灵涂炭。云空闻讯后,急忙赶到灾区。他看到眼前的景象,内心深受触动。他决定使用自己多年修炼的降龙术,希望能够借助天龙的力量,驱散洪水。
经过长时间的准备和召唤,天空中出现了一条巨大的龙。这条龙在云空的指引下,帮助镇压了洪水,拯救了众多村民。村民们纷纷跪地,为云空感谢。
不久,消息传到了邻近的国家。王者听闻云空降龙伏虎的神技,决定亲自前往拜访,希望请教云空修炼之道。而云空则淡然处之,他告诉王者,真正的降龙伏虎,不在于外在的武艺,而在于内心的修为。
此事传为佳话,降龙伏虎也因此成为了形容超凡武艺或能力的成语。
英文:Subdue the dragon and tame the tiger
法语:Dompter le dragon et apprivoiser le tigre
西班牙语:Dominar al dragón y domar al tigre
俄语:Покорить дракона и укротить тигра
德语:Den Drachen bezwingen und den Tiger zähmen
日语:龍を制し、虎を慣らす
葡萄牙语:Subjugar o dragão e domar o tigre
意大利语:Domare il drago e addomesticare la tigre
阿拉伯语:ترويض الأسد وترويض النمر
印地语:ड्रैगन को परास्त करना और बाघ को दबाना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论