成语:《白云孤飞》
拼音:bái yún gū fēi
繁体:白雲孤飛
白云孤飞的意思:比喻客居他乡,思念父母。
用法:作宾语、定语;用于思念亲人。

近义词:白云亲舍、睹物思人、饮水思源、刻骨相思、莼鲈之思。
反义词:乐不思蜀、忘恩负义、数典忘祖、得鱼忘筌、背恩忘义。
成语接龙:飞蛾扑火、火树银花、花好月圆、圆颅方趾、趾高气扬、扬眉吐气、气宇轩昂、昂首挺胸、胸有成竹、竹报平安、安邦定国、国色天香、香消玉殒、殒身不恤、恤老怜贫、贫嘴薄舌、舌战群儒、儒雅风流、流芳百世、世风日下。
出处:《新唐书·狄仁杰传》:“荐授并州法曹参军,亲在河阳。仁杰登太行山,反顾,见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲舍其下。’瞻怅久之。云移,乃得去。”
造句:1. 他远离家乡,每到夜深人静,看到白云孤飞,就会想念远方的父母。
2. 旅居海外的他,望着天空白云孤飞,思乡之情油然而生。
3. 这位游子在异国他乡,常常对着白云孤飞,陷入对故乡亲人的深深思念之中。
4. 白云孤飞的景象,勾起了他对家乡和亲人的无尽眷恋。
5. 每当看到白云孤飞,他就会想起父母那慈祥的面容。
6. 白云孤飞处,他的心中满是对故土的牵挂和对亲情的渴望。
7. 漂泊在外的日子里,白云孤飞成了他思念父母的寄托。
8. 望着天空中白云孤飞,他不禁暗自垂泪,思念着远方家中的双亲。
9. 白云孤飞的画面,让他意识到自己已经很久没有回家看望父母了。
10. 他站在山顶,看着白云孤飞,心中默默祈祷父母身体健康。
白云孤飞的成语故事:
在唐朝时期,有一位名叫狄仁杰的人,他自幼聪慧好学,胸怀大志,立志要为国家和百姓做出一番贡献。经过多年的刻苦努力,狄仁杰凭借着自己的才华和学识,终于踏上了仕途。
狄仁杰被举荐授予并州法曹参军一职。当时,他的父母居住在河阳,而他却要前往并州任职。这意味着他不得不离开家乡,离开年迈的父母,到远方去工作。在那个交通不便、信息传递缓慢的时代,这一分别,不知何时才能再与父母相见。
当狄仁杰踏上前往并州的旅程时,心中满是对父母的牵挂和不舍。他一步三回头,望着家乡的方向,久久不愿离去。随着行程的推进,家乡渐渐消失在他的视野中,但父母那慈祥的面容却始终在他的脑海中浮现。
有一次,狄仁杰因公事要登上太行山。他沿着蜿蜒的山路艰难前行,心中依然思念着远方的父母。当他登上山顶,极目远眺时,只见天空中一朵白云孤零零地飘浮着,它在湛蓝的天空中显得那么渺小和孤独,仿佛是一个漂泊在外的游子。
狄仁杰望着这朵白云,思绪万千。他转头对身边的随从说:“我的父母就居住在那朵白云下面啊。”他的眼神中充满了思念和惆怅,久久地凝视着那朵白云,仿佛通过它能看到父母的身影,能感受到父母对他的关爱。他站在山顶,一动不动,直到白云缓缓移动,渐渐消失在他的视线中,他才缓缓地转过身,继续踏上自己的行程。
在并州的日子里,狄仁杰始终没有忘记自己的父母。他勤奋工作,凭借着自己的公正和才能,处理了许多疑难案件,得到了当地百姓的爱戴和上级的赏识。但在他心中,对父母的思念从未有过丝毫的减退。每到夜深人静,他就会独自坐在窗前,望着天空中闪烁的星星,想象着父母此时在做什么,是否身体健康。
随着时间的推移,狄仁杰的名声越来越大。他的事迹传到了朝廷,皇帝对他的才能和品德十分赞赏,决定将他召回京城任职。当狄仁杰得知这个消息时,他的心中既高兴又矛盾。高兴的是自己有了更大的舞台可以施展自己的才华,为国家做出更多的贡献;矛盾的是,他又要离开自己刚刚熟悉的环境,而且依然不能时常陪伴在父母身边。
在回京城的路上,狄仁杰再次经过太行山。当他登上山顶,又看到了天空中白云孤飞的景象。这一次,他的泪水忍不住流了下来。他对着天空默默地说:“父母啊,儿子又要远离你们去为国家效力了。但儿子对你们的思念永远不会改变,等儿子在京城站稳脚跟,一定把你们接到身边,让你们安享晚年。”
回到京城后,狄仁杰兢兢业业,一路高升。但他始终没有忘记自己的承诺,他四处寻找机会,想要把父母接到京城。终于,在他的努力下,父母来到了他的身边。一家人团聚的那一刻,狄仁杰激动得热泪盈眶。他紧紧地拥抱着父母,仿佛要把多年来的思念都化作这温暖的拥抱。
从此以后,每当狄仁杰看到白云孤飞的景象,他都会想起那段在他乡思念父母的日子,也更加珍惜与父母在一起的时光。而“白云孤飞”这个成语,也随着狄仁杰的故事流传下来,成为了表达客居他乡思念父母的经典词汇。

英文:Flying lone cloud (fig. yearning for one's parents while staying far away from home)
法语:Un nuage blanc volant seul (symbole de la nostalgie des parents loin de la maison)
西班牙语:La nube blanca volando sola (metáfora para expresar la nostalgia por los padres cuando se está lejos de casa)
俄语:Белое облако, летящее одиноко (символ того, что человек находится в чужой стране и скучает по родителям)
德语:Ein einsames weißes Wolkenstück fliegt (als Symbol für die Sehnsucht nach den Eltern im Ausland)
日语:白い雲が孤独に飛ぶ(故郷を離れて親を懐かしむ様を表す)
葡萄牙语:Uma nuvem branca voando sozinha (metáfora para a saudade dos pais enquanto está longe de casa)
意大利语:Una nuvola bianca che vola sola (simbolo della nostalgia per i genitori quando si è lontani da casa)
阿拉伯语:السحابة البيضاء الطائرة وحدها (مثال للت思念 والوقوف بعيداً عن الآباء)
印地语:सफेद बादल अकेले उड़ता हुआ (यह एहसास होने का प्रतीक है जब कोई व्यक्ति दूर अपने माता - पिता के प्रति आसक्त हो)
拼音:bái yún gū fēi
繁体:白雲孤飛
白云孤飞的意思:比喻客居他乡,思念父母。
用法:作宾语、定语;用于思念亲人。

近义词:白云亲舍、睹物思人、饮水思源、刻骨相思、莼鲈之思。
反义词:乐不思蜀、忘恩负义、数典忘祖、得鱼忘筌、背恩忘义。
成语接龙:飞蛾扑火、火树银花、花好月圆、圆颅方趾、趾高气扬、扬眉吐气、气宇轩昂、昂首挺胸、胸有成竹、竹报平安、安邦定国、国色天香、香消玉殒、殒身不恤、恤老怜贫、贫嘴薄舌、舌战群儒、儒雅风流、流芳百世、世风日下。
出处:《新唐书·狄仁杰传》:“荐授并州法曹参军,亲在河阳。仁杰登太行山,反顾,见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲舍其下。’瞻怅久之。云移,乃得去。”
造句:1. 他远离家乡,每到夜深人静,看到白云孤飞,就会想念远方的父母。
2. 旅居海外的他,望着天空白云孤飞,思乡之情油然而生。
3. 这位游子在异国他乡,常常对着白云孤飞,陷入对故乡亲人的深深思念之中。
4. 白云孤飞的景象,勾起了他对家乡和亲人的无尽眷恋。
5. 每当看到白云孤飞,他就会想起父母那慈祥的面容。
6. 白云孤飞处,他的心中满是对故土的牵挂和对亲情的渴望。
7. 漂泊在外的日子里,白云孤飞成了他思念父母的寄托。
8. 望着天空中白云孤飞,他不禁暗自垂泪,思念着远方家中的双亲。
9. 白云孤飞的画面,让他意识到自己已经很久没有回家看望父母了。
10. 他站在山顶,看着白云孤飞,心中默默祈祷父母身体健康。
白云孤飞的成语故事:
在唐朝时期,有一位名叫狄仁杰的人,他自幼聪慧好学,胸怀大志,立志要为国家和百姓做出一番贡献。经过多年的刻苦努力,狄仁杰凭借着自己的才华和学识,终于踏上了仕途。
狄仁杰被举荐授予并州法曹参军一职。当时,他的父母居住在河阳,而他却要前往并州任职。这意味着他不得不离开家乡,离开年迈的父母,到远方去工作。在那个交通不便、信息传递缓慢的时代,这一分别,不知何时才能再与父母相见。
当狄仁杰踏上前往并州的旅程时,心中满是对父母的牵挂和不舍。他一步三回头,望着家乡的方向,久久不愿离去。随着行程的推进,家乡渐渐消失在他的视野中,但父母那慈祥的面容却始终在他的脑海中浮现。
有一次,狄仁杰因公事要登上太行山。他沿着蜿蜒的山路艰难前行,心中依然思念着远方的父母。当他登上山顶,极目远眺时,只见天空中一朵白云孤零零地飘浮着,它在湛蓝的天空中显得那么渺小和孤独,仿佛是一个漂泊在外的游子。
狄仁杰望着这朵白云,思绪万千。他转头对身边的随从说:“我的父母就居住在那朵白云下面啊。”他的眼神中充满了思念和惆怅,久久地凝视着那朵白云,仿佛通过它能看到父母的身影,能感受到父母对他的关爱。他站在山顶,一动不动,直到白云缓缓移动,渐渐消失在他的视线中,他才缓缓地转过身,继续踏上自己的行程。
在并州的日子里,狄仁杰始终没有忘记自己的父母。他勤奋工作,凭借着自己的公正和才能,处理了许多疑难案件,得到了当地百姓的爱戴和上级的赏识。但在他心中,对父母的思念从未有过丝毫的减退。每到夜深人静,他就会独自坐在窗前,望着天空中闪烁的星星,想象着父母此时在做什么,是否身体健康。
随着时间的推移,狄仁杰的名声越来越大。他的事迹传到了朝廷,皇帝对他的才能和品德十分赞赏,决定将他召回京城任职。当狄仁杰得知这个消息时,他的心中既高兴又矛盾。高兴的是自己有了更大的舞台可以施展自己的才华,为国家做出更多的贡献;矛盾的是,他又要离开自己刚刚熟悉的环境,而且依然不能时常陪伴在父母身边。
在回京城的路上,狄仁杰再次经过太行山。当他登上山顶,又看到了天空中白云孤飞的景象。这一次,他的泪水忍不住流了下来。他对着天空默默地说:“父母啊,儿子又要远离你们去为国家效力了。但儿子对你们的思念永远不会改变,等儿子在京城站稳脚跟,一定把你们接到身边,让你们安享晚年。”
回到京城后,狄仁杰兢兢业业,一路高升。但他始终没有忘记自己的承诺,他四处寻找机会,想要把父母接到京城。终于,在他的努力下,父母来到了他的身边。一家人团聚的那一刻,狄仁杰激动得热泪盈眶。他紧紧地拥抱着父母,仿佛要把多年来的思念都化作这温暖的拥抱。
从此以后,每当狄仁杰看到白云孤飞的景象,他都会想起那段在他乡思念父母的日子,也更加珍惜与父母在一起的时光。而“白云孤飞”这个成语,也随着狄仁杰的故事流传下来,成为了表达客居他乡思念父母的经典词汇。

英文:Flying lone cloud (fig. yearning for one's parents while staying far away from home)
法语:Un nuage blanc volant seul (symbole de la nostalgie des parents loin de la maison)
西班牙语:La nube blanca volando sola (metáfora para expresar la nostalgia por los padres cuando se está lejos de casa)
俄语:Белое облако, летящее одиноко (символ того, что человек находится в чужой стране и скучает по родителям)
德语:Ein einsames weißes Wolkenstück fliegt (als Symbol für die Sehnsucht nach den Eltern im Ausland)
日语:白い雲が孤独に飛ぶ(故郷を離れて親を懐かしむ様を表す)
葡萄牙语:Uma nuvem branca voando sozinha (metáfora para a saudade dos pais enquanto está longe de casa)
意大利语:Una nuvola bianca che vola sola (simbolo della nostalgia per i genitori quando si è lontani da casa)
阿拉伯语:السحابة البيضاء الطائرة وحدها (مثال للت思念 والوقوف بعيداً عن الآباء)
印地语:सफेद बादल अकेले उड़ता हुआ (यह एहसास होने का प्रतीक है जब कोई व्यक्ति दूर अपने माता - पिता के प्रति आसक्त हो)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论