成语:《风云突变》
拼音: fēng yún tū biàn
繁体: 風雲突變
风云突变的意思: 形容事情发展变化非常迅速,超出预料。
用法: 作定语、状语或谓语。
近义词: 一鸣惊人、突如其来、变幻莫测、瞬息万变
反义词: 一成不变、千篇一律、老调重弹、安然无恙
成语接龙: 变脸比天快、变色龙、变天就地、变本加厉、变心易虑、变化无常、变本加厉、变幻莫测、变形记、变得面目全非
出处: 《后汉书·光武十王传》:“而风云之变,突如其来。”
造句:
1.这场政变真是风云突变,令所有人都震惊。
2.公司的上市进程风云突变,吸引了无数眼球。
3.在经历了风云突变的岁月后,他终于实现了自己的梦想。
4.整个行业风云突变,原先的巨头已经不复存在。
5.随着技术的风云突变,许多传统行业面临巨大挑战。
风云突变的成语故事:
在古代的一个小国,国王年纪已经很大,而王位的继承人却还未确定。大臣们争论不休,权臣们更是挑拨离间,希望能够推荐自己的嫡系上台。正当大家为这事争得面红耳赤时,国境之外,有一股强大的势力正悄悄集结,打算趁机入侵。
某一日,风起云涌,天空中突然出现异象,天空中风云滚滚,仿佛预示着什么。一位贤者进宫向国王述说此事,认为此乃天象,意味着国家即将面临大变。
真如贤者所说,数日后,边境传来消息,大批敌军正逼近国都。大臣们惊慌失措,权臣们更是手忙脚乱。国王知道,此时必须有一个能够指挥全军,稳定军心的统帅。
在这风云突变的关键时刻,王子步前,表示愿意挺身而出。王子虽年轻,但学识渊博,勇敢果决,他在短时间内整合了所有的力量,成功击退了敌军,维护了国家的稳定。
此战过后,王子的威望空前,国王也对他重新评价,确定了他作为继承人。大臣们也都心服口服。从此,这个国家因为一次风云突变,找到了最适合的继承人,走上了繁荣之路。
英文: Rapid changes in situation
法语: Changements rapides de situation
西班牙语: Cambios rápidos en la situación
俄语: Быстрые изменения обстановки
德语: Rasche Situationsänderungen
日语: 状況の急変
葡萄牙语: Mudanças rápidas na situação
意大利语: Cambiamenti rapidi nella situazione
阿拉伯语: تغييرات سريعة في الوضع
印地语: परिस्थिति में तेज परिवर्तन
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论