首页 四字成语正文

风尘仆仆的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《风尘仆仆
拼音:fēng chén pú pú
繁体:風塵僕僕
风尘仆仆的意思:形容旅途奔波,忙碌劳累,身上带有旅途的辛苦和疲惫的样子。
用法:作定语、状语;形容行旅的奔波劳累
/
近义词:栉风沐雨、餐风宿露、跋山涉水、行色匆匆、翻山越岭、疲于奔命、千辛万苦、风尘碌碌、舟车劳顿、披星戴月
反义词:养尊处优、悠闲自得、无所事事、安闲自在、悠然自得、游手好闲、闲情逸致、优哉游哉、逍遥自在、怡然自得
成语接龙:仆仆道途、途途是道、道听途说、说长道短、短兵相接、接二连三、三心二意、意气风发、发人深省、省吃俭用、用武之地、地大物博、博大精深、深入浅出、出人头地、地动山摇、摇头晃脑、脑满肠肥、肥头大耳、耳聪目明
出处:元·尚仲贤《柳毅传书》第三折:“你索是远路风尘的故人。”清·吴趼人《痛史》第八回:“三人拣了一家客店住下,一路上风尘仆仆,到了此时,不免早些歇息。”

造句:1. 他风尘仆仆地从外地赶来参加会议,脸上带着明显的倦意。
2. 经过三天的长途跋涉,考察队风尘仆仆地抵达了目的地。
3. 老教授风尘仆仆地奔波于各个高校之间,只为传播学术知识。
4. 看到父亲风尘仆仆的身影出现在门口,她激动地跑了过去。
5. 这些援藏干部们风尘仆仆地来到边疆,为当地的发展贡献力量。
6. 记者们风尘仆仆地赶赴新闻现场,第一时间报道事件的真相。
7. 他结束了为期一个月的出差,风尘仆仆地回到了家中。
8. 志愿者们风尘仆仆地深入山区,为贫困儿童送去温暖和关怀。
9. 考古队风尘仆仆地在沙漠中行进,希望能有新的发现。
10. 尽管风尘仆仆,但他依然精神饱满地投入到工作中。

风尘仆仆的成语故事: 明朝永乐年间,有一位名叫张翰的书生,自幼家境贫寒,但他勤奋好学,心怀报国之志。十八岁那年,他得知京城要举行科举考试,便决定告别家乡,独自前往京城应试。
张翰的家乡在江南水乡,距离京城有千里之遥。他没有足够的盘缠乘坐马车,只能靠着一双脚徒步前行。出发那天,天还没亮,母亲为他准备了简单的行囊,里面装着几个粗粮馒头和几件换洗衣物。张翰拜别了母亲和乡邻,踏上了前往京城的漫漫长路。
初春的江南,细雨绵绵,道路泥泞不堪。张翰穿着一双草鞋,深一脚浅一脚地在泥泞中行走,不一会儿,裤子和鞋子就全都湿透了。但他没有丝毫退缩,心中想着科举考试的目标,咬紧牙关继续前行。白天,他顶着烈日赶路,饿了就啃几口干硬的馒头,渴了就喝路边的溪水;夜晚,他就找一家简陋的客栈住下,或者在破庙里将就一晚。有时候遇到恶劣天气,狂风暴雨袭来,他只能在大树下躲雨,任凭风吹雨打。
走了半个多月,张翰来到了一个名为“望夫山”的地方。这里山势陡峭,山路崎岖,很多地方只能容一人通过。他小心翼翼地在山路上攀爬,手脚并用,身上被荆棘划破了好几处伤口。有一次,他不小心脚下一滑,差点坠入万丈深渊,幸好他及时抓住了旁边的一棵小树,才侥幸脱险。经历了这次惊险,张翰更加小心谨慎,但他前往京城的决心却更加坚定了。
又经过一个多月的跋涉,张翰终于来到了中原地区。这里物产丰富,交通也相对便利一些。他用身上仅有的一点钱买了一匹瘦弱的老马,骑着马继续赶路。虽然有了马代步,但长途的奔波依然让他疲惫不堪。他常常在马背上打瞌睡,好几次差点从马背上摔下来。每当感到疲惫的时候,他就会想起母亲的嘱托和自己的理想,从而重新振作精神。
就这样,张翰风餐露宿,日夜兼程,历经三个多月的时间,终于风尘仆仆地抵达了京城。此时的他,衣衫褴褛,面容憔悴,身上沾满了灰尘和泥土,但眼神却依然炯炯有神。他顾不上休息,立刻前往贡院报名参加考试。
在考试中,张翰凭借着扎实的学识和丰富的经历,写出了一篇篇精彩的文章,最终在众多考生中脱颖而出,高中进士。当他把这个好消息写信告诉家乡的母亲时,母亲激动得热泪盈眶。后来,张翰在官场上清正廉洁,为百姓做了很多好事,成为了一名受人爱戴的好官。人们在称赞他的同时,也常常会说起他当年风尘仆仆前往京城应试的故事,以此来激励那些心怀梦想、努力奋斗的人。这个故事也让“风尘仆仆”这个成语流传了下来,用来形容人们在旅途中的奔波劳累和艰辛。
/
英文:travel-worn; be fatigued by a long journey;风尘仆仆 (fēng chén pú pú) can be translated as "travel-worn" or "fatigued from a long journey" in English. For example, "He arrived home travel-worn after a long business trip." (他出差回来,风尘仆仆地回到了家。)
法语:épuisé par les voyages; harassé par les fatigues du chemin
西班牙语:agotado por los viajes; cansado de la fatiga del camino
俄语:утомлённый странствиями; измотанный дорогою
德语:von Reisen ermüdet; von der Reise abgerüstet
日语:旅の疲れを顔にして; 風塵仆仆 (ふうじんぼくぼく)
葡萄牙语:cansado de viagens; exausto pela jornada
意大利语:stanco dei viaggi; esaurito dal viaggio
阿拉伯语:مرهق من السفر; متعب من عناء الطريق
印地语:यात्रा से थका हुआ; रास्ते की थकान से थका हुआ
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论