成语:《穷鸟入怀》
拼音:qióng niǎo rù huái
繁体:窮鳥入懷
穷鸟入怀的意思:比喻处境困难而投靠他人。
用法:作宾语、定语

近义词:穷途末路、寄人篱下、走投无路、依人作嫁、望门投止、亡命之徒、流离失所、无家可归、丧家之犬、背井离乡
反义词:养尊处优、飞黄腾达、耀武扬威、独立自主、自力更生、安家立业、丰衣足食、无忧无虑、高枕无忧、家给人足
成语接龙:怀才不遇、怀瑾握瑜、怀土之情、怀冤抱屈、怀质抱真、怀璧其罪、怀黄佩紫、怀柔天下、怀山襄陵、怀银纡紫、怀丸操弹、怀道迷邦、怀觚握椠、怀才抱器、怀材抱德、怀宝迷邦、怀铅提椠、怀金拖紫、怀真抱素、怀刑自爱
出处:《三国志·魏志·邴原传》:“政窘急,往投原,原匿之月余,时东莱太史慈归东,原因以政付之。既而谓原曰:‘穷鸟入怀。’原曰:‘安知斯怀之可入邪?’”
造句:1. 他如今身无分文,走投无路,犹如穷鸟入怀,只能暂时投靠亲戚。
2. 那只受伤的小鸟跌跌撞撞地飞进屋檐下,真可谓穷鸟入怀,让人不禁心生怜悯。
3. 在战乱年代,许多百姓流离失所,穷鸟入怀般地逃往安全区域。
4. 面对公司的倒闭,他失去了所有依靠,穷鸟入怀般地向朋友寻求帮助。
5. 这位流浪歌手在街头卖艺不成,生活困顿,最终穷鸟入怀,接受了好心人的收留。
6. 当洪水淹没了村庄,村民们穷鸟入怀,纷纷转移到临时安置点。
7. 他因投资失败而负债累累,穷鸟入怀,不得不放下身段去打零工维持生计。
8. 那只被猎人追赶的小鹿慌不择路,竟穷鸟入怀般地跑进了农家小院。
9. 在这个陌生的城市,她举目无亲,穷鸟入怀,只能在车站的角落暂避风雨。
10. 由于家庭突遭变故,他从一个富家子弟变得一无所有,穷鸟入怀,体会到了人情冷暖。
穷鸟入怀的成语故事: 东汉末年,天下大乱,群雄并起,战火纷飞,百姓生活在水深火热之中。东莱郡有一位名叫邴原的学者,他为人正直,学识渊博,在当地颇有声望。当时,东莱郡有一个叫刘政的人,因得罪了权贵,被官府追捕,处境十分危险。
刘政深知邴原是一个重情重义之人,于是在走投无路之际,决定前往投奔邴原。他趁着夜色,悄悄来到邴原的住所,向邴原诉说了自己的遭遇,并恳求邴原能够收留他。邴原见刘政神色慌张,衣衫褴褛,满脸疲惫,心中顿生恻隐之心。他知道刘政是个有才华且正直的人,只是一时不慎得罪了小人,才落得如此下场。
邴原没有丝毫犹豫,便答应收留刘政。他将刘政藏在自己家中一个隐蔽的房间里,每天为他送去食物和水,悉心照料他的生活。就这样,刘政在邴原的庇护下,平安地躲藏了一个多月。
当时,东莱太史慈正好从辽东返回故乡,邴原认为太史慈为人可靠,且有能力帮助刘政逃脱。于是,邴原便将刘政托付给了太史慈,让太史慈带着刘政离开东莱郡,前往一个安全的地方。
在送别刘政和太史慈时,刘政感激涕零地对邴原说:“我如今就像一只走投无路的鸟儿,是您伸出援手,让我得以保全性命,真是穷鸟入怀啊!”邴原听了,微微一笑,说道:“你怎么知道我这个怀抱是可以随便进入的呢?我收留你,是因为我敬佩你的为人,不愿看到你遭受不白之冤。希望你日后能够吸取教训,不要再卷入纷争之中。”
刘政听了邴原的话,深受感动,他向邴原深深鞠了一躬,然后跟着太史慈踏上了逃亡之路。后来,刘政在太史慈的帮助下,成功摆脱了官府的追捕,在一个偏远的地方隐居起来,过上了平静的生活。
而“穷鸟入怀”这个成语也因此流传下来,用来比喻那些处境困难、走投无路而投靠他人的人。它不仅体现了古人在危难时刻互帮互助的高尚品德,也反映了当时社会的动荡和人民生活的艰辛。这个故事告诉我们,在他人遇到困难时,我们应该伸出援助之手,给予他们温暖和帮助,让他们感受到人间的真情。同时,也提醒我们在生活中要谨慎行事,避免陷入困境。如果不幸遇到困难,也要学会向他人求助,不要固执地独自承受,因为团结互助是人类社会得以发展的重要力量。

英文:A desperate bird flies into one's bosom. (metaphor for someone in distress seeking refuge with others)
法语:Un oiseau dans le besoin se jette dans les bras de quelqu'un.
西班牙语:Un pájaro necesitado se entrega en los brazos de alguien.
俄语:Бедная птица в ладонь (метафора для тех, кто в беде и ищет убежище у других)
德语:Ein verängstigtes Vogel fliegt in die Arme. (Metapher für jemanden in Not, der Zuflucht bei anderen sucht)
日语:窮鳥懷に入る(きゅうちょう ふところに はいる)
葡萄牙语:Um pássaro desamparado entra no colo de alguém.
意大利语:Un uccello disperato vola nel seno di qualcuno.
阿拉伯语:الطائر المسحور يُدخل الحضن. (مَثَل لِمَنْ في مَصِير مُصِيب يَطْلُب اللَّجْنَة عِنْد غَيْرِهِ)
印地语:एक गरीब पक्षी गोद में आ जाता है। (किसी परेशान व्यक्ति के लिए रूपक जो दूसरों के पास शरण लेता है)
拼音:qióng niǎo rù huái
繁体:窮鳥入懷
穷鸟入怀的意思:比喻处境困难而投靠他人。
用法:作宾语、定语

近义词:穷途末路、寄人篱下、走投无路、依人作嫁、望门投止、亡命之徒、流离失所、无家可归、丧家之犬、背井离乡
反义词:养尊处优、飞黄腾达、耀武扬威、独立自主、自力更生、安家立业、丰衣足食、无忧无虑、高枕无忧、家给人足
成语接龙:怀才不遇、怀瑾握瑜、怀土之情、怀冤抱屈、怀质抱真、怀璧其罪、怀黄佩紫、怀柔天下、怀山襄陵、怀银纡紫、怀丸操弹、怀道迷邦、怀觚握椠、怀才抱器、怀材抱德、怀宝迷邦、怀铅提椠、怀金拖紫、怀真抱素、怀刑自爱
出处:《三国志·魏志·邴原传》:“政窘急,往投原,原匿之月余,时东莱太史慈归东,原因以政付之。既而谓原曰:‘穷鸟入怀。’原曰:‘安知斯怀之可入邪?’”
造句:1. 他如今身无分文,走投无路,犹如穷鸟入怀,只能暂时投靠亲戚。
2. 那只受伤的小鸟跌跌撞撞地飞进屋檐下,真可谓穷鸟入怀,让人不禁心生怜悯。
3. 在战乱年代,许多百姓流离失所,穷鸟入怀般地逃往安全区域。
4. 面对公司的倒闭,他失去了所有依靠,穷鸟入怀般地向朋友寻求帮助。
5. 这位流浪歌手在街头卖艺不成,生活困顿,最终穷鸟入怀,接受了好心人的收留。
6. 当洪水淹没了村庄,村民们穷鸟入怀,纷纷转移到临时安置点。
7. 他因投资失败而负债累累,穷鸟入怀,不得不放下身段去打零工维持生计。
8. 那只被猎人追赶的小鹿慌不择路,竟穷鸟入怀般地跑进了农家小院。
9. 在这个陌生的城市,她举目无亲,穷鸟入怀,只能在车站的角落暂避风雨。
10. 由于家庭突遭变故,他从一个富家子弟变得一无所有,穷鸟入怀,体会到了人情冷暖。
穷鸟入怀的成语故事: 东汉末年,天下大乱,群雄并起,战火纷飞,百姓生活在水深火热之中。东莱郡有一位名叫邴原的学者,他为人正直,学识渊博,在当地颇有声望。当时,东莱郡有一个叫刘政的人,因得罪了权贵,被官府追捕,处境十分危险。
刘政深知邴原是一个重情重义之人,于是在走投无路之际,决定前往投奔邴原。他趁着夜色,悄悄来到邴原的住所,向邴原诉说了自己的遭遇,并恳求邴原能够收留他。邴原见刘政神色慌张,衣衫褴褛,满脸疲惫,心中顿生恻隐之心。他知道刘政是个有才华且正直的人,只是一时不慎得罪了小人,才落得如此下场。
邴原没有丝毫犹豫,便答应收留刘政。他将刘政藏在自己家中一个隐蔽的房间里,每天为他送去食物和水,悉心照料他的生活。就这样,刘政在邴原的庇护下,平安地躲藏了一个多月。
当时,东莱太史慈正好从辽东返回故乡,邴原认为太史慈为人可靠,且有能力帮助刘政逃脱。于是,邴原便将刘政托付给了太史慈,让太史慈带着刘政离开东莱郡,前往一个安全的地方。
在送别刘政和太史慈时,刘政感激涕零地对邴原说:“我如今就像一只走投无路的鸟儿,是您伸出援手,让我得以保全性命,真是穷鸟入怀啊!”邴原听了,微微一笑,说道:“你怎么知道我这个怀抱是可以随便进入的呢?我收留你,是因为我敬佩你的为人,不愿看到你遭受不白之冤。希望你日后能够吸取教训,不要再卷入纷争之中。”
刘政听了邴原的话,深受感动,他向邴原深深鞠了一躬,然后跟着太史慈踏上了逃亡之路。后来,刘政在太史慈的帮助下,成功摆脱了官府的追捕,在一个偏远的地方隐居起来,过上了平静的生活。
而“穷鸟入怀”这个成语也因此流传下来,用来比喻那些处境困难、走投无路而投靠他人的人。它不仅体现了古人在危难时刻互帮互助的高尚品德,也反映了当时社会的动荡和人民生活的艰辛。这个故事告诉我们,在他人遇到困难时,我们应该伸出援助之手,给予他们温暖和帮助,让他们感受到人间的真情。同时,也提醒我们在生活中要谨慎行事,避免陷入困境。如果不幸遇到困难,也要学会向他人求助,不要固执地独自承受,因为团结互助是人类社会得以发展的重要力量。

英文:A desperate bird flies into one's bosom. (metaphor for someone in distress seeking refuge with others)
法语:Un oiseau dans le besoin se jette dans les bras de quelqu'un.
西班牙语:Un pájaro necesitado se entrega en los brazos de alguien.
俄语:Бедная птица в ладонь (метафора для тех, кто в беде и ищет убежище у других)
德语:Ein verängstigtes Vogel fliegt in die Arme. (Metapher für jemanden in Not, der Zuflucht bei anderen sucht)
日语:窮鳥懷に入る(きゅうちょう ふところに はいる)
葡萄牙语:Um pássaro desamparado entra no colo de alguém.
意大利语:Un uccello disperato vola nel seno di qualcuno.
阿拉伯语:الطائر المسحور يُدخل الحضن. (مَثَل لِمَنْ في مَصِير مُصِيب يَطْلُب اللَّجْنَة عِنْد غَيْرِهِ)
印地语:एक गरीब पक्षी गोद में आ जाता है। (किसी परेशान व्यक्ति के लिए रूपक जो दूसरों के पास शरण लेता है)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论