首页 四字成语正文

无心出岫的意思解释_造句_反义词_近义词_成语故事

成语:《无心出岫》
拼音:wú xīn chū xiù
繁体:無心出岫
无心出岫的意思:比喻无意仕途,自然超脱,或事物自然而然地发生,不带人为刻意。岫,指山洞、峰峦,此处引申为尘世或官场。
用法:作谓语、定语;多用于形容人淡泊名利、顺其自然的心境。
/
近义词:超然物外、淡泊明志、与世无争、顺其自然、安贫乐道、心无旁骛、超然自得、恬淡寡欲
反义词:汲汲营营、利欲熏心、追名逐利、野心勃勃、刻意为之、急功近利、攀龙附凤、趋炎附势
成语接龙:岫(注:“岫”为冷僻字,现代汉语中以“岫”开头的成语极少,此处以同音字“秀”替代常见成语)→ 秀外慧中→ 中庸之道→ 道听途说→ 说长道短→ 短兵相接→ 接二连三→ 三心二意→ 意味深长→ 长年累月→ 月明星稀→ 稀奇古怪→ 怪诞不经→ 经年累月→ 月黑风高→ 高风亮节→ 节衣缩食→ 食不果腹→ 腹背受敌→ 敌众我寡→ 寡不敌众
出处:语出晋·陶渊明《归去来兮辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”原指云朵自然而然地从山中涌出,后比喻无意于功名富贵,如云朵般自由洒脱。

造句:1. 他辞官归隐后,每日垂钓于溪畔,真是一副无心出岫的淡泊心境。
2. 这幅山水画意境悠远,笔墨间流露着画家无心出岫的超脱情怀。
3. 她拒绝了高薪职位的邀请,选择回乡教书,这份无心出岫的从容令人敬佩。
4. 诗人以“云无心出岫”自喻,表达了对官场的厌倦和对自然的向往。
5. 面对名利诱惑,他始终保持无心出岫的心态,专注于学术研究。
6. 这部作品的创作过程并无刻意设计,更像是无心出岫般自然天成。
7. 老人一生行医,不求闻达,那份无心出岫的品格感染了无数患者。

无心出岫的成语故事:
东晋义熙元年(405年),彭泽县令陶渊明在官衙中来回踱步,案上的公文堆积如山,窗外的蝉鸣却搅得他心烦意乱。这年冬天,郡里派督邮来检查公务,属吏提醒他需穿戴官服迎接,陶渊明长叹一声:“我岂能为五斗米折腰向乡里小儿!”当日便解印辞官,踏上了归乡之路。
归途中,他驾着一叶扁舟沿赣江逆流而上,两岸青山连绵,白云如絮,从山间缓缓涌出,自由自在,无拘无束。他望着云端,忽然想起年少时读《庄子》“乘天地之正,而御六气之辩”的畅快,再对比官场的压抑,心中豁然开朗。他在《归去来兮辞》中写道:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还”,以云朵自然出岫比喻自己摆脱官场束缚后的心境——从未刻意追求功名利禄,正如云朵无意离开山峦,只是本性使然。
归隐后的陶渊明,在南村开辟了一片荒地,种菊、酿酒、著文,过着“采菊东篱下,悠然见南山”的生活。有一次,友人檀道济带着酒肉拜访,劝他:“贤者处世,天下无道则隐,有道则至。今子生文明之世,奈何自苦如此?”陶渊明却指着窗外的白云笑道:“云因无心而轻盈,鸟因倦飞而知还。我若有心逐利,便如缚翅之鸟,何来今日之乐?”檀道济无言以对,只得感叹他“真乃无心出岫之人”。
此后,每当有人举荐他出仕,陶渊明便以病推辞,甚至写下《桃花源记》,虚构了一个与世隔绝的理想国,寄托对无心出岫般自由生活的向往。他的诗歌与人生,如同一朵无心出岫的云,不被世俗牵引,只随本心舒卷。千年后,当人们重读“云无心以出岫”,仍能感受到那份不被名利羁绊的从容——原来真正的自由,从来不是刻意逃离,而是如云朵般,自然而然地活出本真。
/
英文:like clouds rising from mountains without intention (a metaphor for being indifferent to fame and wealth)
法语:comme les nuages sortant des montagnes sans intention (métaphore de l'indifférence aux honneurs et aux richesses)
西班牙语:como nubes que salen de las montañas sin intención (metáfora de la indiferencia por la fama y la riqueza)
俄语:как облака выходящие из гор бессознательно (метафора безразличия к славе и богатству)
德语:wie Wolken, die aus den Bergen unbemerkt aufsteigen (Metapher für die Gleichgültigkeit gegenüber Ruhm und Reichtum)
日语:雲の心なして岫より出るが如し(名利に淡い心境の比喩)
葡萄牙语:como nuvens que saem das montanhas sem intenção (metáfora da indiferença por fama e riqueza)
意大利语:come le nuvole che escono dalle montagne senza intento (metafora dell'indifferenza per fama e ricchezza)
阿拉伯语:مثل السحب التي تخرج من الجبال بدون نية (ميتافورة للإتجاه باللامبالاة ل الشهرة والثروة)
印地语:बिना किसी इरादे के पहाड़ों से निकलने वाले बादलों की तरह (प्रसिद्धि और धन के प्रति उदासीनता का रूपक)
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论