成语:《泥沙俱下》
拼音:ní shā jù xià
繁体:泥砂俱下
泥沙俱下的意思:比喻好的、坏的、有用的、无用的都混杂在一起。形容混杂不分。
用法:可以作为主语、谓语、宾语等,例如:“这篇文章泥沙俱下,需要仔细筛选。”

近义词:鱼龙混杂、善恶不分、纯杂不分、好坏混淆
反义词:各得其所、有条不紊、井井有条、分门别类
成语接龙:下里巴人、人浮于事、事与愿违、违法乱纪、纪律严明、明察秋毫、毫无保留、留有余地、地大物博、博学多才、才子佳人、人杰地灵
出处:《左传·昭公三年》:“泥沙俱下,而为糁也。”
造句:
1.这堆杂志泥沙俱下,有些是值得收藏的,有些则可以丢掉。
2.他的文章泥沙俱下,有些观点很独到,但也有些是陈词滥调。
3.这家店的商品泥沙俱下,购买时需仔细甄别。
4.这部电影泥沙俱下,有些镜头拍得非常出色,但也有些情节很俗套。
5.网上的评论泥沙俱下,不能全信。
泥沙俱下的成语故事:
在古代的一个小村庄,河水总是非常的清澈,村民们依赖河水为生。但随着时间的推移,上游有一些不负责任的人,将垃圾、废物等直接倒入河中。河水逐渐变得浑浊,好的、坏的、有用的、无用的都混杂在一起,泥沙俱下。
村民们非常担忧,因为这直接关系到他们的生计。于是,他们决定上游寻找原因。经过一番调查,他们找到了那些乱倒废物的人,并劝说他们不要这样做。
但是,这些人并不在乎,觉得河水又不是他们的,倒一些废物也没关系。村民们决定采取行动,他们组成了一个保护河流的组织,轮流守护河流,阻止任何人乱倒废物。
经过一段时间的努力,河水逐渐恢复了清澈。但这个故事告诉我们,环境保护不能只依靠一部分人,需要每个人的参与和努力。只有大家都认识到保护环境的重要性,才能真正做到泥沙分明,使我们的家园更加美好。

英文:Mixing good with bad
法语:Mélanger le bon avec le mauvais
西班牙语:Mezclar lo bueno con lo malo
俄语:Смешивание хорошего с плохим
德语:Gutes mit Schlechtem mischen
日语:良いものと悪いものを混ぜる
葡萄牙语:Misturar o bom com o ruim
意大利语:Mescolare il buono con il cattivo
阿拉伯语:خلط الجيد مع السيئ
印地语:अच्छा और बुरा मिलाना
拼音:ní shā jù xià
繁体:泥砂俱下
泥沙俱下的意思:比喻好的、坏的、有用的、无用的都混杂在一起。形容混杂不分。
用法:可以作为主语、谓语、宾语等,例如:“这篇文章泥沙俱下,需要仔细筛选。”

近义词:鱼龙混杂、善恶不分、纯杂不分、好坏混淆
反义词:各得其所、有条不紊、井井有条、分门别类
成语接龙:下里巴人、人浮于事、事与愿违、违法乱纪、纪律严明、明察秋毫、毫无保留、留有余地、地大物博、博学多才、才子佳人、人杰地灵
出处:《左传·昭公三年》:“泥沙俱下,而为糁也。”
造句:
1.这堆杂志泥沙俱下,有些是值得收藏的,有些则可以丢掉。
2.他的文章泥沙俱下,有些观点很独到,但也有些是陈词滥调。
3.这家店的商品泥沙俱下,购买时需仔细甄别。
4.这部电影泥沙俱下,有些镜头拍得非常出色,但也有些情节很俗套。
5.网上的评论泥沙俱下,不能全信。
泥沙俱下的成语故事:
在古代的一个小村庄,河水总是非常的清澈,村民们依赖河水为生。但随着时间的推移,上游有一些不负责任的人,将垃圾、废物等直接倒入河中。河水逐渐变得浑浊,好的、坏的、有用的、无用的都混杂在一起,泥沙俱下。
村民们非常担忧,因为这直接关系到他们的生计。于是,他们决定上游寻找原因。经过一番调查,他们找到了那些乱倒废物的人,并劝说他们不要这样做。
但是,这些人并不在乎,觉得河水又不是他们的,倒一些废物也没关系。村民们决定采取行动,他们组成了一个保护河流的组织,轮流守护河流,阻止任何人乱倒废物。
经过一段时间的努力,河水逐渐恢复了清澈。但这个故事告诉我们,环境保护不能只依靠一部分人,需要每个人的参与和努力。只有大家都认识到保护环境的重要性,才能真正做到泥沙分明,使我们的家园更加美好。

英文:Mixing good with bad
法语:Mélanger le bon avec le mauvais
西班牙语:Mezclar lo bueno con lo malo
俄语:Смешивание хорошего с плохим
德语:Gutes mit Schlechtem mischen
日语:良いものと悪いものを混ぜる
葡萄牙语:Misturar o bom com o ruim
意大利语:Mescolare il buono con il cattivo
阿拉伯语:خلط الجيد مع السيئ
印地语:अच्छा और बुरा मिलाना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论