成语:《不关痛痒》
拼音: bù guān tòng yǎng
繁体: 不關痛癢
不关痛痒的意思: 比喻事情对某人或某事没有实质性的影响或关系,不引起痛苦或舒适的感觉。
用法: 可作谓语、定语、宾语;例如:他提的建议完全不关痛痒。

近义词: 无足轻重、不痛不痒、无关宏旨、不着边际
反义词: 切中要害、关系重大、痛痛快快、一针见血
成语接龙: 痒处不可抓、抓耳挠腮、腮红耳热、热火朝天、天花乱坠、坠入爱河、河山大好、好逸恶劳、劳民伤财、财运亨通、通宵达旦、旦夕之间、间不容发、发人深省、省吃俭用、用心良苦、苦中作乐、乐不思蜀、蜀犬吠日
出处: 暂无确切出处,为现代汉语中常用成语。
造句: 1.对于已经决心离职的他来说,公司的改革措施不关痛痒。
2.这点小变故对于整个项目进程来说,完全不关痛痒。
3.虽然她在会议上发表了意见,但大家都觉得那些都是不关痛痒的小事。
4.他提出的解决方案不关痛痒,未能触及问题的核心。
5.面对这样的指责,他显得很淡定,因为这些对他来说都不关痛痒。
6.在如此紧要关头,他提出的那些建议不关痛痒,毫无帮助。
7.对于真正的艺术创作来说,流行元素往往不关痛痒。
8.他似乎总是谈论一些不关痛痒的话题,从不涉及深层次的问题。
9.这些表面的改变只是不关痛痒,没有改变系统的本质。
10.对于穷人来说,那些奢侈品牌的涨价不关痛痒。
不关痛痒的成语故事: 在古时候,有一个名叫孟尝的国家,那里的人民生活非常艰苦。国王为了解决人民的疾苦,下令全国的智者都来想办法。在众多的建议中,有一个叫做卫斯的智者提出了一个看似完美的计划,然而实施下来,人民的生活并没有得到多少实质性的改善。
国王非常疑惑,便询问卫斯:“你的计划看似完美,为何施行后,百姓的生活依旧艰难?”卫斯深思后回答:“陛下,我的计划确实考虑周全,但是我们忽略了一点,那就是这个计划并没有触及到百姓痛苦的根源。”
国王恍然大悟,意识到了问题的严重性。他再次召见所有的智者,这次要求他们必须提出真正能够解决百姓疾苦的方案。智者们经过深思熟虑,终于提出了一个真正切中要害的计划。这次,人民的生活有了大幅度的提升。
从此,人们便用“不关痛痒”来形容那些看似美好却并没有实质性帮助的事物或措施。故事告诉我们,任何措施或解决方案,若不从根本上考虑问题,最终只能是治标不治本,不关痛痒。

英文: irrelevant; neither here nor there
法语: sans importance; n'avoir aucune conséquence
西班牙语: irrelevante; no viene al caso
俄语: не имеет значения; несущественный
德语: unerheblich; belanglos
日语: 関係ない; 無関係
葡萄牙语: irrelevante; sem importância
意大利语: irrilevante; non pertinente
阿拉伯语: غير مهم; لا يتعلق بالأمر
印地语: महत्वहीन; अप्रासंगिक
拼音: bù guān tòng yǎng
繁体: 不關痛癢
不关痛痒的意思: 比喻事情对某人或某事没有实质性的影响或关系,不引起痛苦或舒适的感觉。
用法: 可作谓语、定语、宾语;例如:他提的建议完全不关痛痒。

近义词: 无足轻重、不痛不痒、无关宏旨、不着边际
反义词: 切中要害、关系重大、痛痛快快、一针见血
成语接龙: 痒处不可抓、抓耳挠腮、腮红耳热、热火朝天、天花乱坠、坠入爱河、河山大好、好逸恶劳、劳民伤财、财运亨通、通宵达旦、旦夕之间、间不容发、发人深省、省吃俭用、用心良苦、苦中作乐、乐不思蜀、蜀犬吠日
出处: 暂无确切出处,为现代汉语中常用成语。
造句: 1.对于已经决心离职的他来说,公司的改革措施不关痛痒。
2.这点小变故对于整个项目进程来说,完全不关痛痒。
3.虽然她在会议上发表了意见,但大家都觉得那些都是不关痛痒的小事。
4.他提出的解决方案不关痛痒,未能触及问题的核心。
5.面对这样的指责,他显得很淡定,因为这些对他来说都不关痛痒。
6.在如此紧要关头,他提出的那些建议不关痛痒,毫无帮助。
7.对于真正的艺术创作来说,流行元素往往不关痛痒。
8.他似乎总是谈论一些不关痛痒的话题,从不涉及深层次的问题。
9.这些表面的改变只是不关痛痒,没有改变系统的本质。
10.对于穷人来说,那些奢侈品牌的涨价不关痛痒。
不关痛痒的成语故事: 在古时候,有一个名叫孟尝的国家,那里的人民生活非常艰苦。国王为了解决人民的疾苦,下令全国的智者都来想办法。在众多的建议中,有一个叫做卫斯的智者提出了一个看似完美的计划,然而实施下来,人民的生活并没有得到多少实质性的改善。
国王非常疑惑,便询问卫斯:“你的计划看似完美,为何施行后,百姓的生活依旧艰难?”卫斯深思后回答:“陛下,我的计划确实考虑周全,但是我们忽略了一点,那就是这个计划并没有触及到百姓痛苦的根源。”
国王恍然大悟,意识到了问题的严重性。他再次召见所有的智者,这次要求他们必须提出真正能够解决百姓疾苦的方案。智者们经过深思熟虑,终于提出了一个真正切中要害的计划。这次,人民的生活有了大幅度的提升。
从此,人们便用“不关痛痒”来形容那些看似美好却并没有实质性帮助的事物或措施。故事告诉我们,任何措施或解决方案,若不从根本上考虑问题,最终只能是治标不治本,不关痛痒。

英文: irrelevant; neither here nor there
法语: sans importance; n'avoir aucune conséquence
西班牙语: irrelevante; no viene al caso
俄语: не имеет значения; несущественный
德语: unerheblich; belanglos
日语: 関係ない; 無関係
葡萄牙语: irrelevante; sem importância
意大利语: irrilevante; non pertinente
阿拉伯语: غير مهم; لا يتعلق بالأمر
印地语: महत्वहीन; अप्रासंगिक
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论