成语:《不啻天渊》
拼音:bù chì tiān yuān
繁体:不啻天淵
不啻天渊的意思:形容差距极大,如同天与深渊一样遥远、深不可测。
用法:作宾语、定语;可以用来形容两个事物之间的差别极大。

近义词:天壤之别、云泥之差、悬殊、天渊之别
反义词:不相上下、势均力敌、难分伯仲、相差无几
成语接龙:渊渟岳峙、渊博莫测、渊明照曜、渊鱼丛爵、渊海桑田、渊深玉映、渊谋远略、渊清玉絜、渊默寡言、渊默波静
出处:原出自《南史·范泰传》,后多用于形容事物间极大的差异。
造句:
1.他的成就与我之间简直不啻天渊,令人望尘莫及。
2.科技的发展速度与十年前相比,可以说是不啻天渊。
3.两位大师的画风一对比,就觉得不啻天渊。
4.这次考试,他的分数与班上第一名之间的差距,不啻天渊。
5.在人生观上,他与她的差异真可谓不啻天渊。
6.他对于古文的理解与普通学生简直不啻天渊,深得其精髓。
7.在艺术造诣上,他和那些业余爱好者之间不啻天渊。
8.这两种产品的质量对比,简直是不啻天渊的差别。
9.他的实验成果与初期设想的目标,差距不啻天渊。
10.我和世界冠军之间的差距,不啻天渊,还需努力。
不啻天渊的成语故事:
在古代,有一位名叫梁武的少年,他酷爱书籍,学识渊博。在当时,他与同龄人之间的差距,就已是不啻天渊。他经常沉浸在书海之中,以至于忘记了饮食与睡眠。
一次,梁武得知远方有一位名叫范泰的学者,学问深不可测,人称“活圣贤”。他便立志要前往拜访,以求得进一步的指导。历尽千辛万苦,梁武终于来到范泰的面前,两人一见如故。
范泰见梁武虽年轻,却对经典典籍了然于胸,便出了一些难题考验他。梁武不仅迅速解答,而且还能举一反三,范泰大为惊讶,感叹道:“吾见天下多士,犹未有若子者也。子之学问,真不啻天渊,日后必成大器。”
后来,梁武在范泰的指导下,学问更加精深。不仅在当地成为了著名的学者,还编撰了多部影响后世的书籍。而“不啻天渊”这个成语,就是用来形容梁武和同龄人之间巨大的差异,也象征着人们对高深学问的追求和赞美。

英文:As different as heaven and the abyss
法语:Aussi différent que le ciel et l'abysse
西班牙语:Tan diferente como el cielo y el abismo
俄语:Как небо и бездна
德语:Wie Himmel und Abgrund
日语:天と淵の如し
葡萄牙语:Tão diferente quanto o céu e o abismo
意大利语:Come il cielo e l'abisso
阿拉伯语:كما السماء والهاوية
印地语:जैसे स्वर्ग और पाताल
拼音:bù chì tiān yuān
繁体:不啻天淵
不啻天渊的意思:形容差距极大,如同天与深渊一样遥远、深不可测。
用法:作宾语、定语;可以用来形容两个事物之间的差别极大。

近义词:天壤之别、云泥之差、悬殊、天渊之别
反义词:不相上下、势均力敌、难分伯仲、相差无几
成语接龙:渊渟岳峙、渊博莫测、渊明照曜、渊鱼丛爵、渊海桑田、渊深玉映、渊谋远略、渊清玉絜、渊默寡言、渊默波静
出处:原出自《南史·范泰传》,后多用于形容事物间极大的差异。
造句:
1.他的成就与我之间简直不啻天渊,令人望尘莫及。
2.科技的发展速度与十年前相比,可以说是不啻天渊。
3.两位大师的画风一对比,就觉得不啻天渊。
4.这次考试,他的分数与班上第一名之间的差距,不啻天渊。
5.在人生观上,他与她的差异真可谓不啻天渊。
6.他对于古文的理解与普通学生简直不啻天渊,深得其精髓。
7.在艺术造诣上,他和那些业余爱好者之间不啻天渊。
8.这两种产品的质量对比,简直是不啻天渊的差别。
9.他的实验成果与初期设想的目标,差距不啻天渊。
10.我和世界冠军之间的差距,不啻天渊,还需努力。
不啻天渊的成语故事:
在古代,有一位名叫梁武的少年,他酷爱书籍,学识渊博。在当时,他与同龄人之间的差距,就已是不啻天渊。他经常沉浸在书海之中,以至于忘记了饮食与睡眠。
一次,梁武得知远方有一位名叫范泰的学者,学问深不可测,人称“活圣贤”。他便立志要前往拜访,以求得进一步的指导。历尽千辛万苦,梁武终于来到范泰的面前,两人一见如故。
范泰见梁武虽年轻,却对经典典籍了然于胸,便出了一些难题考验他。梁武不仅迅速解答,而且还能举一反三,范泰大为惊讶,感叹道:“吾见天下多士,犹未有若子者也。子之学问,真不啻天渊,日后必成大器。”
后来,梁武在范泰的指导下,学问更加精深。不仅在当地成为了著名的学者,还编撰了多部影响后世的书籍。而“不啻天渊”这个成语,就是用来形容梁武和同龄人之间巨大的差异,也象征着人们对高深学问的追求和赞美。

英文:As different as heaven and the abyss
法语:Aussi différent que le ciel et l'abysse
西班牙语:Tan diferente como el cielo y el abismo
俄语:Как небо и бездна
德语:Wie Himmel und Abgrund
日语:天と淵の如し
葡萄牙语:Tão diferente quanto o céu e o abismo
意大利语:Come il cielo e l'abisso
阿拉伯语:كما السماء والهاوية
印地语:जैसे स्वर्ग और पाताल
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论