成语:《蚕食鲸吞》
拼音:cán shí jīng tūn
繁体:蠶食鯨吞
蚕食鲸吞的意思:比喻吞并土地或其他企业等行为,一部分一部分地侵吞或并吞大块。
用法:作谓语、宾语;用来形容扩张领土或不断吞并的行为。

近义词:吞并、兼并、并吞、吞食、侵占、瓜分、扩张、吞噬
反义词:割让、退让、放弃、割地、让步、分权、独立、自治
成语接龙:吞声忍泪、泪流满面、面红耳赤、赤诚相见、见多识广、广开言路、路不拾遗、遗世独立、立竿见影、影影绰绰、绰有余裕、裕国强兵、兵不血刃、刃迎弓挡、挡风遮雨
出处:无明确文献来源,为现代汉语成语。
造句:
1.随着市场经济的发展,不少大型企业开始蚕食鲸吞小型竞争对手。
2.这个国家的政策是以和平为主,从不采取蚕食鲸吞他国领土的行为。
3.在科技快速发展的今天,蚕食鲸吞已成为某些科技巨头壮大自身的方式。
4.历史上,不乏有以强权政治蚕食鲸吞邻国的例子。
5.他用蚕食鲸吞的方式慢慢控制了整个行业。
蚕食鲸吞的成语故事:
在古代有一个强大的国家,国王贪婪好战,总梦想着将自己的版图扩张到极致。国王不是通过一次性大规模的战争来扩张领土,而是采取了蚕食鲸吞的策略,他先是派遣谋士去邻国布下长期的间谍网络,逐渐了解内部情况。
在准备充分后,他就寻找机会支持邻国的内乱,再以援助之名,派兵驻扎,实际上是控制了那些地区。通过这样的方式,一点一点地,国王的领土越来越大,势力也越来越强。
但是这种行为激起了其他国家的警惕和恐惧,他们开始联合起来,商议对策。国王听闻后,并没有停下蚕食鲸吞的步伐,反而更加肆无忌惮。终于,联合的国家发动了一场大规模的反击战争,国王的国家在一夜之间土崩瓦解。
这个故事告诉我们,贪婪和侵略只会引来灭顶之灾,蚕食鲸吞虽然能一时扩张势力,但最终会因自己的贪婪而崩溃。

英文:encroach and swallow up
法语:grignoter et engloutir
西班牙语:roer y engullir
俄语:постепенно завладевать и поглощать
德语:schleichend übernehmen und verschlingen
日语:食い込んで飲み込む
葡萄牙语:corroer e engolir
意大利语:corrodere e inghiottire
阿拉伯语:التآكل والابتلاع
印地语:घुसपैठ और निगलना
拼音:cán shí jīng tūn
繁体:蠶食鯨吞
蚕食鲸吞的意思:比喻吞并土地或其他企业等行为,一部分一部分地侵吞或并吞大块。
用法:作谓语、宾语;用来形容扩张领土或不断吞并的行为。

近义词:吞并、兼并、并吞、吞食、侵占、瓜分、扩张、吞噬
反义词:割让、退让、放弃、割地、让步、分权、独立、自治
成语接龙:吞声忍泪、泪流满面、面红耳赤、赤诚相见、见多识广、广开言路、路不拾遗、遗世独立、立竿见影、影影绰绰、绰有余裕、裕国强兵、兵不血刃、刃迎弓挡、挡风遮雨
出处:无明确文献来源,为现代汉语成语。
造句:
1.随着市场经济的发展,不少大型企业开始蚕食鲸吞小型竞争对手。
2.这个国家的政策是以和平为主,从不采取蚕食鲸吞他国领土的行为。
3.在科技快速发展的今天,蚕食鲸吞已成为某些科技巨头壮大自身的方式。
4.历史上,不乏有以强权政治蚕食鲸吞邻国的例子。
5.他用蚕食鲸吞的方式慢慢控制了整个行业。
蚕食鲸吞的成语故事:
在古代有一个强大的国家,国王贪婪好战,总梦想着将自己的版图扩张到极致。国王不是通过一次性大规模的战争来扩张领土,而是采取了蚕食鲸吞的策略,他先是派遣谋士去邻国布下长期的间谍网络,逐渐了解内部情况。
在准备充分后,他就寻找机会支持邻国的内乱,再以援助之名,派兵驻扎,实际上是控制了那些地区。通过这样的方式,一点一点地,国王的领土越来越大,势力也越来越强。
但是这种行为激起了其他国家的警惕和恐惧,他们开始联合起来,商议对策。国王听闻后,并没有停下蚕食鲸吞的步伐,反而更加肆无忌惮。终于,联合的国家发动了一场大规模的反击战争,国王的国家在一夜之间土崩瓦解。
这个故事告诉我们,贪婪和侵略只会引来灭顶之灾,蚕食鲸吞虽然能一时扩张势力,但最终会因自己的贪婪而崩溃。

英文:encroach and swallow up
法语:grignoter et engloutir
西班牙语:roer y engullir
俄语:постепенно завладевать и поглощать
德语:schleichend übernehmen und verschlingen
日语:食い込んで飲み込む
葡萄牙语:corroer e engolir
意大利语:corrodere e inghiottire
阿拉伯语:التآكل والابتلاع
印地语:घुसपैठ और निगलना
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论