成语:《丝竹之音》
拼音:sī zhú zhī yīn
繁体:絲竹之音
丝竹之音的意思:丝竹指弦乐器和管乐器,泛指音乐。该成语指悦耳的音乐声,常用来形容轻柔、雅致的乐音。
用法:作主语、宾语;指音乐

近义词:靡靡之音、笙箫管笛、弦歌雅韵、清音幽韵、玉律金科、鸾歌凤舞、凤管鸾笙、余音绕梁
反义词:靡靡之音(注:此处需说明“丝竹之音”本身为中性偏褒义,反义词可指嘈杂声音相关成语,如:鬼哭狼嚎、人声鼎沸、震耳欲聋、喧宾夺主、鸡飞狗跳、锣鼓喧天、嘈杂刺耳、聒噪不休)
成语接龙:音容笑貌、貌合神离、离经叛道、道听途说、说长道短、短兵相接、接二连三、三心二意、意气风发、发扬光大、大同小异、异曲同工、工力悉敌、敌众我寡、寡不敌众、众志成城、城门失火、火上浇油、油然而生、生机勃勃
出处:《管子·七臣七主》:“材女乐三千人,钟石丝竹之音不绝。” 晋·陆机《文赋》:“缀《下里》于《白雪》,吾亦济夫所伟。”(注:“丝竹之音”作为固定成语,常见于古籍中对音乐的描述,此处以《管子》为早期出处示例)
造句:1. 傍晚的庭院中,丝竹之音袅袅传来,为夏夜增添了几分雅致。
2. 这位隐士在山中结庐而居,每日以丝竹之音为伴,不问世事。
3. 古刹的晨钟暮鼓与丝竹之音交织,营造出宁静祥和的氛围。
4. 宴会上,丝竹之音缓缓流淌,宾客们沉醉在悠扬的乐曲中。
5. 他虽身居闹市,却能在丝竹之音中寻得一份内心的安宁。
6. 这幅古画中,文人雅士围坐一堂,丝竹之音仿佛从画中溢出。
7. 琴瑟和鸣,丝竹之音相和,构成了一曲动人的乐章。
8. 园林深处传来阵阵丝竹之音,吸引着游人驻足聆听。
丝竹之音的成语故事: 东晋永和九年的暮春,会稽山阴的兰亭畔惠风和畅。王羲之邀集的四十二位名士正列坐曲水两侧,案上的流觞随溪水缓缓流转,而席间的丝竹之音更是与自然之景融为一体,谱写了一段流传千古的文化佳话。
彼时,会稽内史王羲之深感乱世中难得的太平,遂以“修禊”为名,召集谢安、孙绰等文坛俊彦共赴兰亭。众人原本约定以诗会友,却因一位特殊的客人——盲乐师桓伊的到来,让这场雅集多了几分传奇色彩。桓伊虽目不能视,却以一手出神入化的笛艺名动江左,他怀中常揣的柯亭笛,据说乃是用会稽柯亭的竹材所制,吹奏时能发出“丝竹之音,清越如鹤唳云端”。
当流觞行至王羲之案前,他正欲提笔赋诗,忽闻远处传来一阵清越的笛声。那声音初时如空谷幽兰,悄然绽放于山水之间;继而似林间泉鸣,叮叮咚咚流淌入心;最终化作群鸟和鸣,婉转悠扬。众人纷纷停杯驻足,连原本喧闹的孩童也屏息凝神。王羲之搁下笔,望向笛声来处,只见桓伊端坐于溪边石上,手持竹笛,虽双目失明,神情却专注安详,仿佛整个天地都在他的笛声中静止。
“此曲只应天上有!”谢安抚掌赞叹,“桓公一曲,竟让山风为之停驻,溪水为之缓流,当真是丝竹之音的极致!”桓伊闻言微微一笑,放下竹笛道:“右军公过誉了。方才听闻诸位吟诗作对,心有所感,便以笛音相和。这丝竹之音,本就应与山川相映,与人文共生,方能显其神韵。”
随后,众人请桓伊再奏一曲,他却摇头道:“丝竹之妙,在于适可而止。若一味贪多,反失其自然。”说罢,他取过案上的酒觞,将杯中酒倾入溪水,笛声复起,却不再是方才的清越,而是多了几分沉郁顿挫,仿佛在诉说乱世中文人的家国情怀。王羲之听得心潮澎湃,挥毫写下“丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情”,正是《兰亭集序》中的名句。
日暮时分,雅集散去,丝竹之音却仿佛仍萦绕在兰亭的竹树之间。此后,“丝竹之音”便成为文人雅士聚会时常用的典故,既指悦耳的音乐,也象征着乱世中坚守的文化风骨。桓伊的柯亭笛与王羲之的笔墨,共同将这一刻的丝竹之音定格为永恒,让后人在品读《兰亭集序》时,仍能感受到那份“虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情”的雅致与从容。
千年之后,绍兴兰亭的曲水旁仍立着“丝竹亭”,游人至此,仿佛仍能听见当年那穿越时空的笛音。这丝竹之音,早已超越了音乐本身,成为中华文化中“天人合一”“风雅并存”的象征,提醒着世人在喧嚣中守护内心的宁静,在浮躁中追寻精神的雅致。

英文:the sound of stringed and bamboo instruments (classical Chinese music)
法语:les sons des instruments à cordes et en bambou
西班牙语:el sonido de instrumentos de cuerda y bambú
俄语:звук струнных и бамбуковых инструментов
德语:der Klang von Saiten- und Bambusinstrumenten
日语:糸竹の音(いとたけのおと)
葡萄牙语:o som de instrumentos de corda e bambu
意大利语:il suono di strumenti a corda e di bambù
阿拉伯语:صوت الأدوات الخيطية والخيزرانية
印地语:स्ट्रिंग और बांस के यंत्रों की आवाज़
拼音:sī zhú zhī yīn
繁体:絲竹之音
丝竹之音的意思:丝竹指弦乐器和管乐器,泛指音乐。该成语指悦耳的音乐声,常用来形容轻柔、雅致的乐音。
用法:作主语、宾语;指音乐

近义词:靡靡之音、笙箫管笛、弦歌雅韵、清音幽韵、玉律金科、鸾歌凤舞、凤管鸾笙、余音绕梁
反义词:靡靡之音(注:此处需说明“丝竹之音”本身为中性偏褒义,反义词可指嘈杂声音相关成语,如:鬼哭狼嚎、人声鼎沸、震耳欲聋、喧宾夺主、鸡飞狗跳、锣鼓喧天、嘈杂刺耳、聒噪不休)
成语接龙:音容笑貌、貌合神离、离经叛道、道听途说、说长道短、短兵相接、接二连三、三心二意、意气风发、发扬光大、大同小异、异曲同工、工力悉敌、敌众我寡、寡不敌众、众志成城、城门失火、火上浇油、油然而生、生机勃勃
出处:《管子·七臣七主》:“材女乐三千人,钟石丝竹之音不绝。” 晋·陆机《文赋》:“缀《下里》于《白雪》,吾亦济夫所伟。”(注:“丝竹之音”作为固定成语,常见于古籍中对音乐的描述,此处以《管子》为早期出处示例)
造句:1. 傍晚的庭院中,丝竹之音袅袅传来,为夏夜增添了几分雅致。
2. 这位隐士在山中结庐而居,每日以丝竹之音为伴,不问世事。
3. 古刹的晨钟暮鼓与丝竹之音交织,营造出宁静祥和的氛围。
4. 宴会上,丝竹之音缓缓流淌,宾客们沉醉在悠扬的乐曲中。
5. 他虽身居闹市,却能在丝竹之音中寻得一份内心的安宁。
6. 这幅古画中,文人雅士围坐一堂,丝竹之音仿佛从画中溢出。
7. 琴瑟和鸣,丝竹之音相和,构成了一曲动人的乐章。
8. 园林深处传来阵阵丝竹之音,吸引着游人驻足聆听。
丝竹之音的成语故事: 东晋永和九年的暮春,会稽山阴的兰亭畔惠风和畅。王羲之邀集的四十二位名士正列坐曲水两侧,案上的流觞随溪水缓缓流转,而席间的丝竹之音更是与自然之景融为一体,谱写了一段流传千古的文化佳话。
彼时,会稽内史王羲之深感乱世中难得的太平,遂以“修禊”为名,召集谢安、孙绰等文坛俊彦共赴兰亭。众人原本约定以诗会友,却因一位特殊的客人——盲乐师桓伊的到来,让这场雅集多了几分传奇色彩。桓伊虽目不能视,却以一手出神入化的笛艺名动江左,他怀中常揣的柯亭笛,据说乃是用会稽柯亭的竹材所制,吹奏时能发出“丝竹之音,清越如鹤唳云端”。
当流觞行至王羲之案前,他正欲提笔赋诗,忽闻远处传来一阵清越的笛声。那声音初时如空谷幽兰,悄然绽放于山水之间;继而似林间泉鸣,叮叮咚咚流淌入心;最终化作群鸟和鸣,婉转悠扬。众人纷纷停杯驻足,连原本喧闹的孩童也屏息凝神。王羲之搁下笔,望向笛声来处,只见桓伊端坐于溪边石上,手持竹笛,虽双目失明,神情却专注安详,仿佛整个天地都在他的笛声中静止。
“此曲只应天上有!”谢安抚掌赞叹,“桓公一曲,竟让山风为之停驻,溪水为之缓流,当真是丝竹之音的极致!”桓伊闻言微微一笑,放下竹笛道:“右军公过誉了。方才听闻诸位吟诗作对,心有所感,便以笛音相和。这丝竹之音,本就应与山川相映,与人文共生,方能显其神韵。”
随后,众人请桓伊再奏一曲,他却摇头道:“丝竹之妙,在于适可而止。若一味贪多,反失其自然。”说罢,他取过案上的酒觞,将杯中酒倾入溪水,笛声复起,却不再是方才的清越,而是多了几分沉郁顿挫,仿佛在诉说乱世中文人的家国情怀。王羲之听得心潮澎湃,挥毫写下“丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情”,正是《兰亭集序》中的名句。
日暮时分,雅集散去,丝竹之音却仿佛仍萦绕在兰亭的竹树之间。此后,“丝竹之音”便成为文人雅士聚会时常用的典故,既指悦耳的音乐,也象征着乱世中坚守的文化风骨。桓伊的柯亭笛与王羲之的笔墨,共同将这一刻的丝竹之音定格为永恒,让后人在品读《兰亭集序》时,仍能感受到那份“虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情”的雅致与从容。
千年之后,绍兴兰亭的曲水旁仍立着“丝竹亭”,游人至此,仿佛仍能听见当年那穿越时空的笛音。这丝竹之音,早已超越了音乐本身,成为中华文化中“天人合一”“风雅并存”的象征,提醒着世人在喧嚣中守护内心的宁静,在浮躁中追寻精神的雅致。

英文:the sound of stringed and bamboo instruments (classical Chinese music)
法语:les sons des instruments à cordes et en bambou
西班牙语:el sonido de instrumentos de cuerda y bambú
俄语:звук струнных и бамбуковых инструментов
德语:der Klang von Saiten- und Bambusinstrumenten
日语:糸竹の音(いとたけのおと)
葡萄牙语:o som de instrumentos de corda e bambu
意大利语:il suono di strumenti a corda e di bambù
阿拉伯语:صوت الأدوات الخيطية والخيزرانية
印地语:स्ट्रिंग और बांस के यंत्रों की आवाज़
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论