成语:《爱礼存羊》
拼音:ài lǐ cún yáng
繁体:愛禮存羊
爱礼存羊的意思:形容一个人对礼节非常看重并且珍惜其价值,正如爱护小羊一样。
用法:作定、状、宾语等

近义词:爱惜羽毛,恪守职责,敬重传统,礼节周到
反义词:轻视儿戏,破罐破摔,毁誉参半,视而不见
成语接龙:羊质虎皮,皮之不存,存而不论,论功行赏,赏罚分明,明珠暗投,投鼠忌器,器宇轩昂,昂首挺胸,胸无城府,府上府下,下笔如有神
出处:《史记·留侯世家》:“使太尉帅军攻秦,高祖为曹。留王德尚爱礼,故其羊玉处士多归之。”
造句:
1.他从小就爱礼存羊,对于任何礼仪都十分看重。
2.在正式场合,一定要爱礼存羊,不可丢人现眼。
3.老张虽然是个富商,但却爱礼存羊,不轻易炫富。
4.在外国人面前,我们更应该爱礼存羊,展现中华文化的魅力。
5.对于年轻人,现在的社会环境更应该教导他们爱礼存羊。
爱礼存羊的成语故事:
在古代的一个小村庄里,有一位名叫阿辉的少年。阿辉从小就被教导要爱礼存羊,因为他的父亲是村里的礼仪师,经常教授村民们礼仪知识。
一天,邻村的人邀请阿辉的父亲去他们村庄教授礼仪,但阿辉的父亲因事不能前去,便让阿辉代替他。阿辉虽然年轻,但他爱礼存羊,深知礼仪的重要性,所以他欣然答应了。
当阿辉走进邻村时,他看到那里的村民们礼仪混乱,甚至有人在大街上随地吐痰,公共场合大声喧哗。他知道,这是一个艰巨的任务。
阿辉开始向村民们讲述礼仪的重要性,他讲到:礼仪不仅仅是表面的行为,更是一种对他人的尊重和对自己的要求。村民们被阿辉的话深深打动,他们纷纷表示要学习礼仪,做到爱礼存羊。
几个月后,邻村的礼仪有了很大的改观。村民们都做到了爱礼存羊,不再随地吐痰,公共场合也变得安静了。阿辉的努力得到了邻村人的尊重和感谢。
这个故事告诉我们,礼仪是一种文明,只有爱礼存羊,我们的社会才会更加和谐美好。

英文:Cherish the value of etiquette as one would a lamb
法语:Chérir la valeur de l'étiquette comme on le ferait d'un agneau
西班牙语:Valora la etiqueta como si fuera un cordero
俄语:Цените этикет, как бы вы ценили ягненка
德语:Schätze die Etikette, wie man ein Lamm schätzen würde
日语:義理を尊重することの価値を、子羊を大切にするように
葡萄牙语:Valorize a etiqueta como se fosse um cordeiro
意大利语:Valuta l'etichetta come se fosse un agnello
阿拉伯语:قدر الآداب كما لو كانت خروفًا
印地语:एक भेड़ की तरह शिष्टाचार की महत्व को महसूस करें
拼音:ài lǐ cún yáng
繁体:愛禮存羊
爱礼存羊的意思:形容一个人对礼节非常看重并且珍惜其价值,正如爱护小羊一样。
用法:作定、状、宾语等

近义词:爱惜羽毛,恪守职责,敬重传统,礼节周到
反义词:轻视儿戏,破罐破摔,毁誉参半,视而不见
成语接龙:羊质虎皮,皮之不存,存而不论,论功行赏,赏罚分明,明珠暗投,投鼠忌器,器宇轩昂,昂首挺胸,胸无城府,府上府下,下笔如有神
出处:《史记·留侯世家》:“使太尉帅军攻秦,高祖为曹。留王德尚爱礼,故其羊玉处士多归之。”
造句:
1.他从小就爱礼存羊,对于任何礼仪都十分看重。
2.在正式场合,一定要爱礼存羊,不可丢人现眼。
3.老张虽然是个富商,但却爱礼存羊,不轻易炫富。
4.在外国人面前,我们更应该爱礼存羊,展现中华文化的魅力。
5.对于年轻人,现在的社会环境更应该教导他们爱礼存羊。
爱礼存羊的成语故事:
在古代的一个小村庄里,有一位名叫阿辉的少年。阿辉从小就被教导要爱礼存羊,因为他的父亲是村里的礼仪师,经常教授村民们礼仪知识。
一天,邻村的人邀请阿辉的父亲去他们村庄教授礼仪,但阿辉的父亲因事不能前去,便让阿辉代替他。阿辉虽然年轻,但他爱礼存羊,深知礼仪的重要性,所以他欣然答应了。
当阿辉走进邻村时,他看到那里的村民们礼仪混乱,甚至有人在大街上随地吐痰,公共场合大声喧哗。他知道,这是一个艰巨的任务。
阿辉开始向村民们讲述礼仪的重要性,他讲到:礼仪不仅仅是表面的行为,更是一种对他人的尊重和对自己的要求。村民们被阿辉的话深深打动,他们纷纷表示要学习礼仪,做到爱礼存羊。
几个月后,邻村的礼仪有了很大的改观。村民们都做到了爱礼存羊,不再随地吐痰,公共场合也变得安静了。阿辉的努力得到了邻村人的尊重和感谢。
这个故事告诉我们,礼仪是一种文明,只有爱礼存羊,我们的社会才会更加和谐美好。

英文:Cherish the value of etiquette as one would a lamb
法语:Chérir la valeur de l'étiquette comme on le ferait d'un agneau
西班牙语:Valora la etiqueta como si fuera un cordero
俄语:Цените этикет, как бы вы ценили ягненка
德语:Schätze die Etikette, wie man ein Lamm schätzen würde
日语:義理を尊重することの価値を、子羊を大切にするように
葡萄牙语:Valorize a etiqueta como se fosse um cordeiro
意大利语:Valuta l'etichetta come se fosse un agnello
阿拉伯语:قدر الآداب كما لو كانت خروفًا
印地语:एक भेड़ की तरह शिष्टाचार की महत्व को महसूस करें
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
评论