成语:《惊弦之鸟》
拼音:jīng xián zhī niǎo
繁体:驚弦之鳥
惊弦之鸟的意思:被弓箭吓怕了的鸟。比喻受过惊吓后,遇到一点动静就非常害怕的人。
用法:作主语、宾语;指受过惊吓的人

近义词:惊弓之鸟、伤弓之鸟、心有余悸、草木皆兵、杯弓蛇影、风声鹤唳、谈虎色变、惶惶不可终日、闻风丧胆、惊魂未定
反义词:处变不惊、镇定自若、泰然处之、临危不惧、从容不迫、安之若素、稳如泰山、不动声色、神色自若、面不改色
成语接龙:鸟尽弓藏、鸟枪换炮、鸟革翚飞、鸟啼花落、鸟集鳞萃、鸟面鹄形、鸟穷则啄、鸟声兽心、鸟哭猿啼、鸟惊鱼骇、鸟入樊笼、鸟啼花怨、鸟骇鼠窜、鸟迹虫丝、鸟伏兽穷、鸟道羊肠、鸟哭猿啼、鸟啼鹰化、鸟惊鱼溃、鸟散鱼溃
出处:《战国策·楚策四》:“雁从东方来,更羸以虚发而下之。魏王曰:‘然则射可至此乎?’更羸曰:‘此孽也。’王曰:‘先生何以知之?’对曰:‘其飞徐而鸣悲。飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也。故疮未息,而惊心未去也,闻弦音引而高飞,故疮陨也。’”(后世据此演化出“惊弦之鸟”)
造句:1. 经历过那次地震后,他如同惊弦之鸟,稍有震动就会惊慌失措。
2. 敌军屡败之后,早已成了惊弦之鸟,听到我军的号角声便四散奔逃。
3. 他在股市暴跌中损失惨重,现在面对任何投资建议都像惊弦之鸟,不敢轻易尝试。
4. 被歹徒袭击过的她,看到陌生人靠近就像惊弦之鸟般浑身颤抖。
5. 这支球队刚遭遇惨败,队员们士气低落,宛如惊弦之鸟,需要好好调整心态。
6. 那个小偷被警察追捕过一次,现在看到穿制服的人就如惊弦之鸟,立刻躲了起来。
7. 长期的家庭暴力让孩子成了惊弦之鸟,父母稍有争执他就吓得躲进房间。
8. 这家公司在经历财务丑闻后,面对媒体的追问如同惊弦之鸟,不敢正面回应。
9. 动物保护区里的小鹿曾被偷猎者伤害,现在听到枪声就像惊弦之鸟,迅速逃离。
10. 他在演讲比赛中忘词出糗后,每次上台都像惊弦之鸟,紧张得说不出话。
惊弦之鸟的成语故事: 战国时期,魏国的更羸是一位技艺高超的射手。一天,他陪同魏王在京台之下散步,抬头望见天空中有大雁飞过。更羸对魏王说:“大王,我可以不用箭,只需拉一下弓弦,就能让那只大雁掉下来。”魏王疑惑地看着他:“你的射箭技术竟能达到如此境界吗?”更羸自信地点点头,并未取箭,只是左手拿弓,右手拉弦,随着“嘣”的一声弦响,那只大雁果然应声从空中坠落。
魏王惊叹不已:“先生的射术真是太神奇了!”更羸却平静地解释道:“这并非我的射术高超,而是因为这只大雁本就身有旧伤,且惊魂未定。”魏王追问缘由,更羸指着掉落的大雁说:“它飞得缓慢,鸣声悲凉。飞得慢,是因为旧伤疼痛;鸣声悲,是因为长久失群。旧伤未愈,心中的惊恐还未散去,听到弦响,它以为又有箭射来,便拼命向上高飞,导致旧伤撕裂,所以坠落下来。”
这只大雁便是典型的“惊弦之鸟”。它曾被弓箭所伤,即便伤口愈合,那份对弦音的恐惧却已深深烙印在本能中。此后,“惊弦之鸟”便用来形容那些受过惊吓,遇到一点动静就极度恐慌的人。就像生活中,有人经历过重大挫折后,在类似情境下会不由自主地紧张退缩,这便是“惊弦之鸟”心态的体现。这种心理源于过去的创伤记忆,使得个体对相关刺激过度敏感,如同被弦音触发的大雁,即便没有实际危险,也会因恐惧而做出失控反应。
其实,“惊弦之鸟”的故事也警示我们,对待受过创伤的人或事物,应给予更多的理解与关怀,帮助他们慢慢走出阴影,而不是轻易去触发他们的伤痛记忆。同时,我们也应努力培养强大的内心,避免让自己成为那只稍有风吹草动就惊慌失措的“惊弦之鸟”,即使经历风雨,也要学会在平静后重新振翅高飞。

英文:a bird startled by the mere twang of a bowstring (a badly frightened person)
法语:un oiseau effrayé par le son de l'archet (personne très effrayée)
西班牙语:un pájaro asustado por el sonido de la cuerda del arco (persona muy asustada)
俄语:птица, испуганная стуком струны лука (очень напуганный человек)
德语:ein Vogel, der von dem Klang der Bogensehne erschreckt ist (ein sehr erschreckter Mensch)
日语:弓の音に驚く鳥(非常に驚いた人)
葡萄牙语:um pássaro assustado pelo som da corda do arco (pessoa muito assustada)
意大利语:un uccello spaventato dal suono della corda dell'arco (una persona molto spaventata)
阿拉伯语:طائر يخفى من صوت حبل القوس (شخص مرعوب جداً)
印地语:धनुष के तार की आवाज से भयभीत पक्षी (बहुत डरा हुआ व्यक्ति)
拼音:jīng xián zhī niǎo
繁体:驚弦之鳥
惊弦之鸟的意思:被弓箭吓怕了的鸟。比喻受过惊吓后,遇到一点动静就非常害怕的人。
用法:作主语、宾语;指受过惊吓的人

近义词:惊弓之鸟、伤弓之鸟、心有余悸、草木皆兵、杯弓蛇影、风声鹤唳、谈虎色变、惶惶不可终日、闻风丧胆、惊魂未定
反义词:处变不惊、镇定自若、泰然处之、临危不惧、从容不迫、安之若素、稳如泰山、不动声色、神色自若、面不改色
成语接龙:鸟尽弓藏、鸟枪换炮、鸟革翚飞、鸟啼花落、鸟集鳞萃、鸟面鹄形、鸟穷则啄、鸟声兽心、鸟哭猿啼、鸟惊鱼骇、鸟入樊笼、鸟啼花怨、鸟骇鼠窜、鸟迹虫丝、鸟伏兽穷、鸟道羊肠、鸟哭猿啼、鸟啼鹰化、鸟惊鱼溃、鸟散鱼溃
出处:《战国策·楚策四》:“雁从东方来,更羸以虚发而下之。魏王曰:‘然则射可至此乎?’更羸曰:‘此孽也。’王曰:‘先生何以知之?’对曰:‘其飞徐而鸣悲。飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也。故疮未息,而惊心未去也,闻弦音引而高飞,故疮陨也。’”(后世据此演化出“惊弦之鸟”)
造句:1. 经历过那次地震后,他如同惊弦之鸟,稍有震动就会惊慌失措。
2. 敌军屡败之后,早已成了惊弦之鸟,听到我军的号角声便四散奔逃。
3. 他在股市暴跌中损失惨重,现在面对任何投资建议都像惊弦之鸟,不敢轻易尝试。
4. 被歹徒袭击过的她,看到陌生人靠近就像惊弦之鸟般浑身颤抖。
5. 这支球队刚遭遇惨败,队员们士气低落,宛如惊弦之鸟,需要好好调整心态。
6. 那个小偷被警察追捕过一次,现在看到穿制服的人就如惊弦之鸟,立刻躲了起来。
7. 长期的家庭暴力让孩子成了惊弦之鸟,父母稍有争执他就吓得躲进房间。
8. 这家公司在经历财务丑闻后,面对媒体的追问如同惊弦之鸟,不敢正面回应。
9. 动物保护区里的小鹿曾被偷猎者伤害,现在听到枪声就像惊弦之鸟,迅速逃离。
10. 他在演讲比赛中忘词出糗后,每次上台都像惊弦之鸟,紧张得说不出话。
惊弦之鸟的成语故事: 战国时期,魏国的更羸是一位技艺高超的射手。一天,他陪同魏王在京台之下散步,抬头望见天空中有大雁飞过。更羸对魏王说:“大王,我可以不用箭,只需拉一下弓弦,就能让那只大雁掉下来。”魏王疑惑地看着他:“你的射箭技术竟能达到如此境界吗?”更羸自信地点点头,并未取箭,只是左手拿弓,右手拉弦,随着“嘣”的一声弦响,那只大雁果然应声从空中坠落。
魏王惊叹不已:“先生的射术真是太神奇了!”更羸却平静地解释道:“这并非我的射术高超,而是因为这只大雁本就身有旧伤,且惊魂未定。”魏王追问缘由,更羸指着掉落的大雁说:“它飞得缓慢,鸣声悲凉。飞得慢,是因为旧伤疼痛;鸣声悲,是因为长久失群。旧伤未愈,心中的惊恐还未散去,听到弦响,它以为又有箭射来,便拼命向上高飞,导致旧伤撕裂,所以坠落下来。”
这只大雁便是典型的“惊弦之鸟”。它曾被弓箭所伤,即便伤口愈合,那份对弦音的恐惧却已深深烙印在本能中。此后,“惊弦之鸟”便用来形容那些受过惊吓,遇到一点动静就极度恐慌的人。就像生活中,有人经历过重大挫折后,在类似情境下会不由自主地紧张退缩,这便是“惊弦之鸟”心态的体现。这种心理源于过去的创伤记忆,使得个体对相关刺激过度敏感,如同被弦音触发的大雁,即便没有实际危险,也会因恐惧而做出失控反应。
其实,“惊弦之鸟”的故事也警示我们,对待受过创伤的人或事物,应给予更多的理解与关怀,帮助他们慢慢走出阴影,而不是轻易去触发他们的伤痛记忆。同时,我们也应努力培养强大的内心,避免让自己成为那只稍有风吹草动就惊慌失措的“惊弦之鸟”,即使经历风雨,也要学会在平静后重新振翅高飞。

英文:a bird startled by the mere twang of a bowstring (a badly frightened person)
法语:un oiseau effrayé par le son de l'archet (personne très effrayée)
西班牙语:un pájaro asustado por el sonido de la cuerda del arco (persona muy asustada)
俄语:птица, испуганная стуком струны лука (очень напуганный человек)
德语:ein Vogel, der von dem Klang der Bogensehne erschreckt ist (ein sehr erschreckter Mensch)
日语:弓の音に驚く鳥(非常に驚いた人)
葡萄牙语:um pássaro assustado pelo som da corda do arco (pessoa muito assustada)
意大利语:un uccello spaventato dal suono della corda dell'arco (una persona molto spaventata)
阿拉伯语:طائر يخفى من صوت حبل القوس (شخص مرعوب جداً)
印地语:धनुष के तार की आवाज से भयभीत पक्षी (बहुत डरा हुआ व्यक्ति)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论